Okay, well, we really need to go on a trip, like, soon. |
Хорошо, но в ближайшее время, мы должны отправиться в путешествие. |
Well, I don't know because he didn't invite me on his fishing trip. |
Ну, не знаю, так как он не пригласил меня в рыболовное путешествие. |
We don't have enough fuel for more than one trip to the past and back. |
Топлива осталось только на одно путешествие в прошлое и обратно. |
If you to be happy for a week, go on a trip. |
Если ты хочешь быть счастливым одну неделю, отправься в путешествие. |
If we don't, the trip is off. |
Если не летим, путешествие отменяется. |
Kid's been beating himself up of the bag hole trip. |
Малыш винит себя за плохое путешествие. |
We should take a road trip across the country. |
Можно ехать в путешествие по стране. |
It's just that your idea of heading north is a trip to Brent Cross. |
То есть, это вот твоя идея направиться на север в путешествие к Брент Кросс. |
As for me, keep this trip as a memory... |
Что касается меня, то я запомню это путешествие... |
A road trip seems a perfect opportunity to explore them. |
Путешествие на автомобиле, кажется, лучшая возможность их прояснить. |
This is some trip you're taking, sir. |
Вот это у вас путешествие, сэр. |
Let's take a little trip to Kif's planet. |
Совершим небольшое путешествие на планету Кифа. |
Emilio, you no go on this trip. |
Эмилио, в это путешествие ты не поедешь. |
It's time for the school run, a formidable trip for 1 1-year-old Dolkar. |
Пора отправляться в школу, и для 11-летней ДолкАр это пугающее путешествие. |
It'll be like a total road trip. |
Это будет как отличное дорожное путешествие. |
A mother-daughter trip on Mother's Day. |
Путешествие матери и дочери в День Матери. |
I hope we can make your trip as pleasant and comfortable as possible. |
Постараемся, чтобы ваше путешествие было максимально приятным и удобным. |
So, let's plan your dream trip. |
Итак, давайте распланируем ваше идеальное путешествие. |
This was more of a crime spree than a trip. |
Больше было похоже на криминальный загул, чем на путешествие. |
Even if I have to postpone my trip a few weeks. |
Даже если придется отложить свое путешествие на пару недель. |
No, I think I'll take that trip another time. |
Нет. Думаю, что отправлюсь в это путешествие в другой раз. |
Well, it's been a long trip, Carlos. |
Ну. это было долгое путешествие, Карлос. |
The last thing he needs is a trip through a transporter buffer. |
Последнее, что ей необходимо - это путешествие сквозь буфер транспортера. |
This is going to be a long trip for Odo. |
Для Одо это будет очень долгое путешествие. |
I hear you're taking a little trip to the Gamma Quadrant. |
Я слышал, ты собираешься в небольшое путешествие по Гамма квадранту. |