| How was your trip to the Caymans? | Как твое путешествие на Кайманы? |
| Hope you have a good trip, George. | Надеюсь, путешествие сложится удачно. |
| We're going on a little trip. | Нас ждёт небольшое путешествие. |
| Are you sure you're up to making this trip? | Уверена, что выдержишь путешествие? |
| Well, that whole trip was pointless. | Путешествие не принесло пользы. |
| That trip was a huge mistake. | Путешествие было огромной ошибкой. |
| Going on a road trip! | Мы едем в путешествие! |
| Such a mind trip. | Такое путешествие по разуму. |
| We should take a trip. | Мы должны совершить путешествие. |
| Lying is like taking a trip. | Ложь - это маленькое путешествие. |
| You're off on a short trip, sir. | Вас ожидает путешествие, сэр. |
| You're going on a little trip. | Ты отправляешься в небольшое путешествие. |
| This trip was good for you. | Путешествие пошло тебе на пользу. |
| I want to finish my trip. | Я хочу закончить своё путешествие. |
| Whatever the reason, she won't survive the trip. | данное путешествие она не переживет. |
| You're going on a trip? | Вы собрались в путешествие? |
| Heard she went on a trip. | она отправилась в путешествие. |
| I think this calls for a little road trip. | Значит, предстоит небольшое путешествие. |
| Eventful trip, was it? | Бурное было путешествие, да? |
| Your trip didn't change anything. | Твоё путешествие ничего не изменило. |
| Sounds like a great trip. | Похоже на большое путешествие. |
| We should take a trip. | Мы должны съездить в путешествие. |
| A family trip, a birthday party? | Семейное путешествие, день рождения? |
| Let's go on a trip. | Давай отправимся в путешествие. |
| Last trip before she can't travel with the kids. | Последнее ее путешествие без детей. |