And we invite you to take a trip with Daniel down memory Lane. |
И мы приглашаем тебя совершить путешествие с Дэниэлом вниз по переулку памяти. |
I can't go on a trip this summer. |
Я не могу ехать в путешествие этим летом. |
But he wants to go on a trip. |
Но учитель хотел отправиться в путешествие. |
Sounds like the trip was a disaster all around. |
Да уж, не путешествие, а сплошная катастрофа. |
If we're all going, let's just make this a trip. |
Если мы все едем, это настоящее путешествие. |
When l started on this trip, I was very confused. |
Когда я отправилась в это путешествие, я была сбита с толку. |
Have a pleasant trip back to Cambridge, Professor. |
Желаем приятного путешествие обратно в Кембридж, профессор. |
If Reed's right, this little trip could double our stock offerings. |
Если Рид прав, то это путешествие увеличит стоимость наших акций вдвое. |
So the Chances loaded up their truck and took a hilarious trip to Hollywood. |
Так что Чэнсы погрузились в свой фургон и отправились в уморительное путешествие в Голливуд. |
Because listening to Spencer's almost always a trip down the rabbit hole. |
Потому что слушать Спенсера почти всегда путешествие в кроличью нору. |
It's a quick trip, in and out, lands in one hour. |
Это быстрое путешествие, зашел, вышел, приземлился через час. |
First was that trip to New York, and the... |
Первым было путешествие в Нью-Йорк, и... |
For Bockhorna life is like a big trip. |
Для Бокхорна жизнь - вечное путешествие. |
Yes, the trip was quite long. |
Да, путешествие было очень долгим. |
I'm taking a little trip here, Coach. |
Я отправляюсь в небольшое путешествие, Коуч. |
We were planning a trip up the coast, and then I got the call. |
Мы планировали путешествие на побережье, а потом мне позвонили. |
Well, Harman, I'm leaving... on a very long trip. |
Герр Хартманн. Я уезжаю... в большое путешествие. |
You thought I wouldn't remember that Mr. Armstrong had gone on a trip. |
Вы думали, что я не вспомню, что мистер Армстронг Уехал в путешествие. |
I took a little trip to your alma mater. |
У меня тут было небольшое путешествие до твоей альма-матер... |
We would be happy to contribute to your trip. |
Мы будем рады внести свой вклад в ваше путешествие. |
Well, this year is perhaps our biggest trip ever. |
А в этом году наш ждёт самое большое путешествие. |
Some of you may even survive the trip. |
Некоторые даже смогут пережить это путешествие. |
You can start by taking a trip, a long trip. |
Сначала можешь отправиться в путешествие, длительное путешествие. |
Daddy will go little trip together okay, litle trip together. |
Вы с папой поедите в небольшой путешествие, небольшое путешествие вместе. |
It's a father-son trip, not a joyride. |
Это поездка для отца и сына, а не увеселительное путешествие. |