Английский - русский
Перевод слова Trip
Вариант перевода Путешествие

Примеры в контексте "Trip - Путешествие"

Примеры: Trip - Путешествие
When Mom gets well, she has to go on her trip. Когда мама поправится, они должны поехать в путешествие.
I bet you we spent half our childhood planning that trip. Мы наверное половину детства провели, планируя это путешествие.
How did you like your trip to Australia? Как вам понравилось ваше путешествие в Австралию?
I can afford neither the time nor the money for a trip. На путешествие у меня нет ни времени, ни денег.
Listen, if you're enjoying this little trip down memory lane, wait till you see the other blast from the past we brought up here. Послушай, если тебе нравится это небольшое путешествие... по переулкам памяти, то подожди, пока не увидишь еще один взрыв из прошлого.
I don't really have a burning desire to stick around for the wedding, so I'm going on a trip - with some friends. Я не горю желанием ошиваться на свадьбе, поэтому я отправляюсь в путешествие с друзьями.
Remember she said she was going on a trip? Помнишь, она говорила, что отправляется в путешествие?
Madsen, you just earned yourself a trip to the hole! Мэдсен, ты только что заработал путешествие в карцер!
But a glorious end to your final trip if we arrive on Tuesday night and surprise them all. Но все же, как будет прекрасно завершено наше путешествие если мы приплывем в Нью-Йорк во вторник вечером всех удивим.
Are you and Brian going on a trip? Вы с Брайаном собирались в путешествие?
and, honestly, I was thinking about postponing the whole trip. честно говоря, я уже думал отложить это путешествие.
Why not just take a trip? Почему просто не поехать в путешествие?
"Their first trip to France." Это их первое путешествие во Францию.
Phil's mom left us money for a trip there, and when the rest of the family, they all just jumped on board. Мама Фила оставила нам деньги на путешествие туда, а когда вся остальная семья узнала, они просто решили поехать с нами.
Initially they planned a motoring trip to Mexico City as a break from their work on the handbook, but as time went on they became more interested in a collecting trip around the Gulf of California. Сначала они планировали автомобильное путешествие в Мехико для перерыва в работе над совместным справочником, но со временем больше заинтересовались в путешествии для сбора образцов вокруг Калифорнийского залива.
He came by the school two weeks age to pick up a stack of letters the kids wrote to him for his trip. Он заходил в школу недели две назад, забрал пачку писем, которые ему написали в путешествие детишки.
I mean, why not make this trip worthwhile? В смысле, почему бы не сделать это путешествие полезным?
She says he's too ill to make the trip with her. Она говорит, что он очень болен, чтобы отправиться в это путешествие вместе с ней
Who knew a trip to the cemetery would be such a downer? Кто знал, что путешествие на кладбище выйдет таким унылым?
I first want to go to trip! Я впервые хочу отправиться в путешествие!
I've spoken to him a few times, and, you know, I know he's having a rough trip. Я немного поговорил с ним, и я знаю, что у него было непростое путешествие.
It's a... It's a trip that we've been talking about for a long time. Это... путешествие, о котором мы очень много говорили.
You took a little trip 150 miles. "Небольшое путешествие" за 150 миль?
And you're being set up for a one-way trip to the Gray Bar Hotel. Вам уже организовали путешествие в один конец в каталажку.
Weren't you worried taking such an arduous trip considering your health? Зачем же вы отправились в такое утомительное путешествие с вашим то здоровьем?