Английский - русский
Перевод слова Traffic
Вариант перевода Дорожного движения

Примеры в контексте "Traffic - Дорожного движения"

Примеры: Traffic - Дорожного движения
Daily traffic intensity at certain sections of main roads already exceeds 25,000 vehicles. Суточная интенсивность дорожного движения на некоторых участках основных дорог уже превышает 25000 транспортных средств.
Investments into the regional road infrastructure would enable the implementation of traffic safety improving measures and reduction of the negative impact upon the environment. Инвестиции в региональную дорожную инфраструктуру позволят принять эффективные меры по обеспечению безопасности дорожного движения и сократить негативное воздействие на окружающую среду.
They should be reviewed from time to time and take account of research into their effectiveness, and changes in traffic conditions. Эти учебные материалы следует периодически пересматривать с учетом анализа их эффективности и изменений в условиях дорожного движения.
Maintenance of road elements directly linked to traffic safety should be given maximum priority. Обслуживание элементов дороги, непосредственно влияющих на безопасность дорожного движения, должно являться предметом первоочередного внимания.
Under winter conditions, through appropriate measures, traffic safety and operation shall be secured to the maximum extent possible. В зимних условиях следует в максимально возможной степени обеспечивать безопасность дорожного движения и его организацию путем принятия соответствующих мер.
He also said that GTB would be prepared to carry out further investigations if traffic safety reasons would require them. Он также заявил, что БРГ будет готова провести дополнительные исследования, если этого потребуют соображения безопасности дорожного движения.
The objective is to use pricing to manage transport demand and thus reduce the damage done by traffic. Цель заключается в том, чтобы с помощью системы цен управлять спросом на перевозки и таким образом сокращать ущерб от дорожного движения.
The threat is that the benefits of new technology will be outweighed by greater risk-taking in traffic. Существует опасность того, что преимущества новой технологии могут быть сведены на нет в результате более рискованного поведения участников дорожного движения.
In the Russian Federation new laws, including on traffic safety and inland water transport, were adopted. В Российской Федерации были приняты новые законы в области безопасности дорожного движения и внутреннего водного транспорта.
The Ministry of Transport and Communications is responsible for realizing the national traffic safety policy. Министерство транспорта и связи несет ответственность за реализацию национальной политики в области безопасности дорожного движения.
Relevant organizations are those that either through the content of their mission or because of their target groups have a possibility to improve traffic safety. К числу таких соответствующих организаций относятся те организации, которые либо в силу характера своих задач, либо посредством воздействия на свои целевые группы имеют возможность повысить безопасность дорожного движения.
The police are involved in enforcing traffic regulations for all vehicles, including foreign vehicles in transit. В задачу полиции входит обеспечение соблюдения правил дорожного движения водителями всех транспортных средств, в том числе иностранцами, следующими транзитом.
The "Road Census", first developed in 1995, includes information on traffic and infrastructure parameters in the AGR network. "Перепись дорожного движения", впервые проведенная в 1995 году, включает информацию о дорожном движении и параметрах инфраструктуры в сети СМА.
Simplified administrative procedure for minor traffic offences (1983-1985). упрощенной административной процедуре в отношении незначительных нарушений правил дорожного движения (1983 - 1985 годы).
A new traffic training manual for the local police has been prepared, and training commenced on 13 September. Для местной полиции подготовлено новое учебное пособие по регулированию дорожного движения, и подготовка началась 13 сентября.
The register of drivers committing offences in traffic is provided by regional units of the police. Региональные отделения полиции ведут регистр водителей, совершивших нарушения правил дорожного движения.
The only exceptions were traffic offences or other minor acts, for which the maximum statutory punishment was a fine. Единственное исключение составляют нарушения правил дорожного движения или другие незначительные нарушения, за совершение которых максимальным установленным наказанием является штраф.
Directives for drafting, adopting and implementing urban traffic plans Указания по составлению, утверждению и осуществлению программ по организации дорожного движения в городах
It contains basic traffic rules applying to vehicular traffic and pedestrians, rules about special vehicle equipment, traffic directions, traffic signs etc., damages, compensation and insurance, punishment, penalties and disqualification from driving. В нем содержатся основные правила дорожного движения, применяемые к транспортным средствам и пешеходам, правила, касающиеся оснащения специальных транспортных средств, дорожные указатели, дорожные знаки и т.д., положения относительно ущерба, компенсации и страхования, наказаний, штрафов и запрещения управления транспортными средствами.
The task of the Council is a consultative one on matters related to traffic and road safety. В задачу Совета входит консультирование по вопросам, связанным с безопасностью дорожного движения.
Health hazards caused by motor vehicle emissions are increasing with the increasing volume of traffic on the roads. С повышением интенсивности дорожного движения увеличиваются опасности для здоровья, связанные с выбросами выхлопных газов автотранспортом.
The approach that we used to help protect our children is illustrative of our traffic safety strategy. Подход, который мы используем для защиты наших детей, наглядно свидетельствует о нашей стратегии в области безопасности дорожного движения.
Legislation in the area of traffic safety in the Republic is nearly complete. Законодательство в сфере безопасности дорожного движения в Республике практически сформировано.
To complement those initiatives, the Government enacted legislation that increases fines and penalties for traffic violations. Чтобы дополнить эти инициативы, правительство приняло законодательство, которое повышает штрафы и наказания за нарушения дорожного движения.
The Icelandic Government has recently published a traffic safety plan to the year 2012. Недавно правительство Исландии опубликовало план обеспечения безопасности дорожного движения на период до 2012 года.