No ATM or traffic cams, unfortunately. |
К сожалению, нет записей из банкоматов или с дорожных камер. |
Other than a couple of traffic tickets, they're clean. |
На них ничего нет, кроме пары дорожных штрафов. |
Kono, I want traffic cam footage. |
Коно, мне нужно видео с дорожных камер. |
They probably picked me up on one of the traffic cams. |
Возможно, они засекли меня по одной из дорожных камер. |
We're pulling video from all traffic cameras on the streets leading in and out of the park on Tuesday evening. |
Мы собираем записи от вечера вторника со всех дорожных камер на лицах, прилегающих к парку. |
Here's the rest of the traffic cam footage from the chase. |
Вот остальное видео погони с дорожных камер. |
Katrina took out a lot of the security and traffic cams. |
Катрина унесла множество охранных и дорожных камер. |
I pulled footage from every traffic camera near Jack Landry's church. |
Я просмотрел все фотографии с дорожных камер возле церкви Джека Лэндри. |
Video, audio, traffic cam footage. |
Видео, аудио, съёмки дорожных камер. |
But we pulled the traffic footage from around the Kealoha house. |
Но мы достали записи с дорожных камер вокруг дома Килоха. |
We found Agent Green's rental on several traffic cameras in Culver City last night. |
Мы нашли машину агента Грина на дорожных камерах Кулвер Сити прошлой ночью. |
And I've been checking traffic cam footage; found nothing of interest so far. |
И я проверил кадры с дорожных камер, ничего интересного пока не нашел. |
Several delegations questioned the need for 8.6.1 which gave explanations on the interpretation of traffic signs and signals. |
Несколько делегаций поставили под вопрос необходимость включения раздела 8.6.1, в котором приводятся пояснения к толкованию дорожных знаков и сигналов. |
Managers of certain roads mark parking places with blue markings and traffic signs. |
Управляющие некоторых дорог обозначают места для стоянки при помощи разметки синего цвета и дорожных знаков. |
Kates also designed Toronto's automated traffic signalling system in 1954 - the first in the world. |
Он также разработал в 1954 году автоматизированную систему дорожных сигналов для Торонто - первую в мире. |
Thai traffic signs use Thai, the national language of Thailand. |
На тайских дорожных знаках используется тайский язык, национальный язык Таиланда. |
So far, nothing on the traffic cams during that time frame. |
Пока что, на дорожных камерах ничего такого. |
There's no witnesses, nothing on the traffic cams. |
Свидетелей нет, на дорожных камерах тоже ничего. |
It's from one of those traffic cameras. |
Это с одной из дорожных камер слежения. |
No traffic cams... but look for other video. |
Дорожных камер нет, посмотрим другие записи. |
Looks like someone's already accessed the traffic cam servers around the bomb site. |
Выглядит так, как будто кто-то уже подключился к серверу дорожных камер в зоне взрыва. |
I want an immediate override on all CCTV and traffic cameras in the area. |
Немедленно направьте как можно больше камер видеонаблюдения и дорожных камер на этот район. |
Those look like two giant orange traffic cones. |
Они похожи на два огромных оранжевых дорожных конуса. |
And I'm still scouring traffic camera feeds in the Fairfax area. |
И я всё ещё просматриваю записи с дорожных камер в районе Фэрфакса. |
I thought there wasn't any usable footage from traffic cameras. |
Я думал, что у нас нет видео с дорожных камер. |