| Ministry of Interior - Buildings, Coast Guard, Communications Equipment, Criminal Evidence Equipment, Computer Equipment, Traffic Department, Office Furniture and Equipment, Warehouses, Currency, and Emergency Offices | Министерство внутренних дел - здания, береговая охрана, средства связи, технические средства изучения уголовных доказательств, компьютерная техника, департамент дорожного движения, офисная мебель и оборудование, склады, кассовая наличность и временные офисы | 
| The Board recommends that the Administration ensure that (a) MONUC equip all vehicles with adequate safety equipment and (b) UNMIT finalize the Driver's Handbook as soon as possible and establish a Traffic Safety Committee (para. 239) | Комиссия рекомендует администрации обеспечить, чтобы: а) все автотранспортные средства в МООНДРК имели надлежащее оборудование согласно требованиям техники безопасности; и чтобы Ь) ИМООНТ как можно скорее завершила разработку руководства для водителей и создала комитет по безопасности дорожного движения (пункт 239) | 
| 2.3.2 Road and traffic information | 2.3.2 Информация, касающаяся состояния дорог и дорожного движения | 
| Violating traffic rules and regulations. | Нарушение правил дорожного движения и нормативных актов. | 
| Directing traffic, right? | Занимались регулировкой дорожного движения, я правильно понял? | 
| Consider a traffic analogy. | Рассмотрим аналогию на примере дорожного движения. | 
| to ensure the development of an environmentally friendly transport system and to improve the transport of dangerous goods/ Traffic safety and the development of an environmentally friendly transport system are some of the more important subprograms in the National Transport Development Program. | обеспечение развития экологически чистой транспортной системы и совершенствование системы перевозок опасных грузов Безопасность дорожного движения и создание экологически безопасной транспортной системы относятся к числу важнейших подпрограмм национальной программы развития транспорта. | 
| His traffic ticket's got a warrant. | Нарушил правила дорожного движения. | 
| Got to obey the local traffic laws. | Соблюдаю местные правила дорожного движения. | 
| Sargent Banas, traffic department. | Сержант Банащ, отдел дорожного движения. | 
| You're violating the traffic regulations. | Ты нарушила правила дорожного движения. | 
| Obey all traffic laws. | Соблюдаем все правила дорожного движения. | 
| (a) Research on Quieter Cars and the Safety of Blind Pedestrians, A Report to Congress, National Highway Traffic Safety Administration, U.S. Department of Transportation, Washington, D.C., October 2009. | а) Исследование по вопросу о менее шумных автомобилях и о безопасности незрячих пешеходов (доклад, представленный Конгрессу), Национальная администрация безопасности дорожного движения, Министерство транспорта США, Вашингтон, О.К., октябрь 2009 года. | 
| Press 2 for traffic violations. | Нажмите 2 из-за нарушений правил дорожного движения. | 
| Road user and traffic behaviour. | поведение участников дорожного движения и динамика транспортных потоков; | 
| His traffic tickets gone to warrant. | Нарушил правила дорожного движения. | 
| Blocking traffic, holding up cars... | Нарушение правил дорожного движения... | 
| road design and traffic engineering, | дорожное проектирование и организация дорожного движения; | 
| (i.e., in traffic) | (т.е. в условиях дорожного движения) | 
| Conducted road safety awareness campaigns, organized a workshop on road safety and participated in the drafting of the Traffic and Road Safety Bill for the Southern Sudan Police Service | Проведены кампании по повышению осведомленности о безопасности дорожного движения и практикум по вопросам дорожной безопасности, и оказано содействие в разработке законопроекта о безопасности дорожного движения для Полицейской службы Южного Судана | 
| ▸ traffic management technologies and practices | ▸ технологии и практика регулирования дорожного движения | 
| Optimisation of motor-car traffic in cities | Оптимизация дорожного движения в городах | 
| Violation of traffic laws? | Нарушение правил дорожного движения? | 
| Determination of coefficients for traffic irregularity: | Определение коэффициентов нерегулярности дорожного движения: | 
| Schedule of traffic census in 1995 | График обследования дорожного движения в 1995 году |