| He calls Marilyn three times a day. | Он звонит Мэрилин трижды в день. |
| He was arrested three times, and was ill-treated in connection with meetings and demonstrations. | Он трижды подвергался арестам и жестокому обращению в связи с участием в митингах и демонстрациях. |
| The drafting group is expected to meet three times: in April, July and November 2004. | Предполагается, что редакционная группа трижды соберется на совещания: в апреле, июле и ноябре 2004 года. |
| In his Government, he served three times as Minister for Development Cooperation. | Что касается его деятельности в правительстве, то он трижды занимал должность министра по делам развития сотрудничества. |
| MONUC travelled twice to the Beni area and three times to border areas in western Uganda. | Представители МООНДРК дважды посетили район Бени и трижды - приграничные районы Западной Уганды. |
| He appeared before the Advisory Committee three times in order to make his case, contrary to the contention of the source. | Вопреки утверждениям источника, он трижды заслушивался Консультативным комитетом для принятия решения по его делу. |
| Instructions on this matter have been issued to local organs and institutions of the Federal Penitentiary Service on three occasions. | В частности указания об этом поступали в территориальные органы и учреждения ФСИН России трижды. |
| Already, three successive transfers of power have taken place under this system. | В рамках этой системы уже трижды происходила успешная передача власти в стране. |
| In UNOMIG, one contractor replaced an MI-8 helicopter on three occasions during the fiscal year. | В МООННГ один из подрядчиков в течение данного финансового года трижды менял вертолет Ми-8. |
| However, the young guard lacked discipline, often clashed with White and was thrown off the team three times in two years. | Однако молодой защитник отличался плохой дисциплиной, часто конфликтовал с Уайтом и за два года трижды отстранялся из команды. |
| From 2009 to 2014, he started only three times at home, fully devoting all his attention to performances on the international competitions. | С 2009 по 2013 год он стартовал дома лишь трижды, полностью посвящая все своё внимание выступлениям на международной арене. |
| President Ilham Aliyev has visited Sumgayit Chemical Industry Park three times. | Президент Ильхам Алиев посещал Сумгаитский Химический Промышленный парк трижды. |
| Prince Hermann Friedrich Otto was married three times. | Князь Герман Фридрих Отто был женат трижды. |
| The party has not been registered yet, as the Ministry of Justice refused to register it three times in a row under formal grounds. | Пока партия зарегистрирована не была, поскольку Министерство юстиции трижды отказало в её регистрации по формальным основаниям. |
| She wasn't satisfied unless we did it two, three, or four times a night. | Она не успокаивалась, пока мы не занимались этим дважды, трижды или четырежды за ночь. |
| In his reflections, Abdul Hamid referred three times to the death of his first child. | В своих воспоминаниях Абдул-Хамид трижды упоминает смерть своего первенца. |
| He then punches Charlie in the face three times, leaving him breathless and bloody. | Локк трижды бьёт Чарли по лицу, оставляя позади его бездыханное и окровавленное тело. |
| U-650 held contact despite being forced to dive three times to avoid approaching aircraft at 1014, 1150 and 1518. | U-650 удерживала контакт несмотря на то, что вынуждена была трижды погружаться, чтобы избежать самолетов в 10:14, 11:50 и 15:18. |
| During the Cold War it returned to Britain for temporary exhibitions on at least three occasions. | В период Холодной войны меч трижды возвращался в Великобританию для показа на различных выставках. |
| Prince Michael Andreevich married three times. | Князь Михаил Андреевич был трижды женат. |
| The GDR issued a stamp with his picture three times. | В ГДР трижды выходили марки с его изображением. |
| From this point of view, Roudinesco wrote, Althusser was three times a criminal. | С этой точки зрения, резюмирует Э. Рудинеско, Альтюссер был трижды преступником. |
| Venezuela's constitutional procedures require three debates before the National Assembly, to reform the constitution. | Конституционные процедуры Венесуэлы требуют перед принятием поправок в конституцию трижды обсудить их в Национальной ассамблее. |
| St. Johns was married three times and had four children. | Сент-Джонс была трижды замужем и имела четырех детей. |
| He continued winning three more gold medals there. | После этого он ещё трижды выигрывал золотые медали. |