Английский - русский
Перевод слова Three
Вариант перевода Трижды

Примеры в контексте "Three - Трижды"

Примеры: Three - Трижды
She informed the Executive Board that the Bureau had met three times, on 26 and 27 February and 25 March. Председатель информировала Исполнительный совет о том, что Бюро проводило свои заседания трижды: 26 и 27 февраля и 25 марта.
The LAI has been amended three times and the most recent amendment, which was purely administrative, came into effect on 1 January 1992. В ЗСИ трижды вносились поправки, причем последняя из них, чисто административного характера, вступила в силу 1 января 1992 года.
All the States neighbouring Côte d'Ivoire were visited and the Group visited Côte d'Ivoire three times during its mandate. Группа побывала во всех соседних с Кот-д'Ивуаром государствах, а Кот-д'Ивуар в период действия своего мандата посетила трижды.
After having given the same reply three times, the authors requested an adjournment of the trial, so that the prosecution could verify their claim. После того как авторы трижды дали один и тот же ответ, они обратились с просьбой отложить заседание, с тем чтобы обвинение могло проверить их утверждение.
During the past 12 months, the High Commissioner and the Assistant High Commissioner addressed the Permanent Council of OSCE on three separate occasions. За последние 12 месяцев Верховный комиссар и помощник Верховного комиссара трижды выступали в Постоянном совете ОБСЕ.
The ARBiH also apparently targeted United Nations vehicles on the Mount Igman route three times on 6 and 7 July. АРБиГ, судя по всему, также трижды 6 и 7 июля обстреляла машины Организации Объединенных Наций на Игманской дороге.
During this time the Special Rapporteur conducted three missions to the country, 21-28 March, 16-24 July and 29 August-3 September. За это время Специальный докладчик трижды - 21-28 марта, 16-24 июля и 29 августа - 3 сентября - посетила эту страну с миссиями.
Provision was made for the transport of diesel fuel to team sites three times per month at the rate of $250 per trip. Были предусмотрены ассигнования на доставку трижды в месяц дизельного топлива в опорные пункты по ставке 250 долл. США на поездку.
Senator Dole, the head of the Commission, had been to Bosnia and Herzegovina three times and had met representatives of various political parties. Сенатор Доул, возглавляющий эту Комиссию, трижды приезжал в Боснию и Герцеговину и встречался там с представителями различных политических партий.
Meanwhile, the European National Action Federation has been dissolved on three occasions (the most recent decree dating from 17 September 1987). Кроме того, была трижды распущена Федерация европейского национального действия (ФЕНД) (последний указ датирован 17 сентября 1987 года).
Invited on three occasions to read papers and contribute to the Sokol Colloquiums on International Law, United States, 1990-1994. Трижды приглашался для выступления с докладами и участия в Сокольских коллоквиумах по международному праву, Соединенные Штаты, 1990-1994 годы.
The fraud was reportedly committed by a staff member on three different occasions involving a total amount of $1,650. По сообщениям, он был трижды совершен одним из сотрудников и его общая сумма составила 1650 долл. США.
received three meals a day and overcrowding was not so serious. Питание осуществляется трижды в день, и проблема переполненности стоит не столь серьезно.
On three occasions, the Special Rapporteur asked officials of the Taliban Ministry of Education whether secondary and tertiary education would be available for girl children. Специальный докладчик трижды задавала должностным лицам министерства образования талибов вопрос о том, будет ли доступно для девочек среднее и высшее образование.
Since the beginning of March 2000, three visits were made by Greek Cypriot pilgrims to the Apostolos Andreas monastery in the Karpas area in the north. С начала марта 2000 года паломники из числа киприотов-греков трижды посетили монастырь апостола Андрея в районе Карпас в северной части острова.
The fact that one organization had been thus dissolved not once but three times would seem to indicate the ineffectiveness of that procedure. Тот факт, что одна из подобных организаций была распущена не единожды, а трижды, указывает на неэффективность данной процедуры.
The subcommittee established by that forum met three times to discuss confidence-building matters and agreed on joint visits to schools and hospitals on both sides. Созданный этим форумом подкомитет трижды проводил встречи для обсуждения мер укрепления доверия и принимал решения относительно посещений школ и больниц на обеих сторонах.
During the reporting period, the Executive Director appeared before the United Nations press corps three times at the daily press briefing. В отчетный период Директор-исполнитель трижды выступал перед аккредитованными при Организации Объединенных Наций журналистами на организуемых для них ежедневных брифингах.
The Office also actively exercised its right to bring complaints before the Constitutional Court, which in 2002 had found in the Office's favour three times. Управление также активно пользуется своим правом направления поступающих жалоб в Конституционный суд, который в 2002 году трижды выносил решение в пользу Управления.
The Appeals Chamber judges also travelled to Arusha three times in order, inter alia, to attend hearings and the June 2000 plenary session. Кроме того, судьи, входящие в состав Апелляционной камеры, трижды совершали поездки в Арушу, в частности для участия в слушаниях и в пленарной сессии в июне 2000 года.
A team of the National Commission for Minorities, which is a statutory body, also visited the state on three occasions and submitted reports. Делегация в составе членов Национальной комиссии по делам меньшинств, которая является специальным органом, также трижды совершила поездки в этот штат и представила свои отчеты.
My Force Commander, Lieutenant-General Daniel Opande, has met three times with his counterparts in UNAMSIL and the United Nations Mission in Côte d'Ivoire. Мой командующий Силами генерал-лейтенант Даниел Опанде трижды встречался со своими коллегами из МООНСЛ и Миссии Организации Объединенных Наций в Кот-д'Ивуаре.
While the first round of elections was originally set for 28 November 1999, the polling was rescheduled three additional times and finally held on 21 May 2000. Первый тур выборов сначала был запланирован на 28 ноября 1999 года, однако сроки голосования трижды переносились, и в конечном счете оно наконец было проведено 21 мая 2000 года.
The author subsequently breached the recognizance on three occasions for which he was arrested on 12 June, and 2 December 2002 and subsequently released. Впоследствии автор трижды нарушил это обязательство, за что арестовывался 12 июня и 2 декабря 2002 года с последующим освобождением.
The fact that Myanmar has allowed Mr. Gambari to visit three times, most recently in the midst of the present crisis, is encouraging. Тот факт, что Мьянма позволила гну Гамбари трижды посетить ее, в том числе совсем недавно в разгар нынешнего кризиса, является обнадеживающим.