| He had also been Speaker of the Citizens' Majlis - our Parliament - on three different occasions. | Он был также - трижды - спикером маджлиса - нашего парламента. |
| Once is a phenomenon, twice a circumstances, but three times... | Один раз - феномен, дважды - случай, но трижды... |
| I read your best-selling New York Times book three times. | Я прочла вашу книгу из списка бестселлеров Нью Йорк Таймс трижды. |
| We were prohibited from marching in Oslo three times, whilst the Communists did not even need to ask. | Трижды нам было запрещено провести шествие в Осло, тогда как коммунистам даже не нужно было просить разрешения. |
| In the last few years, three elections have been held in those localities and MPs represent those areas in the Ethiopian Parliament. | В последние несколько лет в этих районах трижды проводились выборы, и члены парламента представляют их в парламенте Эфиопии. |
| 4.2 The State party notes that the author has sat the AMC clinical examination and failed it three times. | 4.2 Государство-участник отмечает, что автор трижды не смог сдать установленный АМС экзамен по клинической практике. |
| The Department of Management stated that meetings were held two or three times a year between the Insurance Section and the broker. | Департамент по вопросам управления заявил, что дважды или трижды в год проводятся встречи сотрудников Секции страхования и брокера. |
| Basim Rama explained that he had been visited three times by police while in prison after the investigative judge had completed the investigation. | Бесим Рама объяснил, что в тюрьме его трижды посещали полицейские уже после завершения судебного расследования. |
| Over the past six years, IDF had issued 13 orders extending his detention, while the military court rejected three of his appeals. | За последние шесть лет ИДФ 13 раз издавали распоряжение о продлении срока его заключения, а военный суд трижды отклонял его апелляции. |
| The Fed made three interest-rate cuts in October-November 1998, and most developed economies reduced interest rates substantially. | В октябре-ноябре 1998 года Совет ФРС трижды снижал процентные ставки, и большинство развитых стран также существенно сократили их. |
| The day before yesterday, Indian troops launched three ground assaults against Pakistani positions on the Line of Control. | Позавчера индийские войска трижды подвергали штурму пакистанские позиции на линии контроля. |
| The Third committee held three dialogues with executive heads on drugs, refugees, and human rights. | Третий комитет трижды обменивался мнениями с исполнительными главами по вопросам, касающимся наркотиков, беженцев и прав человека. |
| The same radio also broadcasts programmes in the Lithuanian and Ukrainian language (three times a week). | Эта же радиостанция ведет также программы на литовском и украинском языках (трижды в неделю). |
| Furthermore, over the past six years the Pension Fund had replaced its furniture three times. | Кроме того, за последние шесть лет Пенсионный фонд трижды производил замену своей мебели. |
| Badri Zarandia underwent a substantial course of medical was operated on three times in the prison hospital. | Бадри Зарандия прошел основательный курс лечения, был трижды оперирован в тюремной больнице. |
| It came into force in 1966 and has been reviewed three times since. | Вступил в силу в 1966 году и с тех пор был трижды пересмотрен. |
| On three occasions since 1996, presentations were made by the head of its government during the annual consideration of the question of Tokelau. | Трижды после 1996 года в ходе ежегодного рассмотрения вопроса о Токелау с заявлениями выступал глава ее администрации. |
| Indeed, dialogue to normalize future relations would have started by now if demarcation had not been postponed three times. | В действительности, диалог о нормализации будущих отношений мог бы начаться уже сейчас, если бы демаркация не откладывалась трижды. |
| On three occasions, authorities called his brother informing him of the complainant's execution. | Власти трижды звонили его брату с сообщениями о казни заявителя. |
| As a result, an ILO Technical Cooperation Mission visited Myanmar three times during 2001-2002, at the invitation of the Government. | В результате Мьянму в течение 2001 - 2002 годов по приглашению правительства трижды посетила Миссия МОТ по техническому сотрудничеству. |
| We were there three times, for three-week periods. | Мы были там трижды по три недели. |
| He has tried three times to file a complaint with the Public Prosecutor's office. | Он напоминает, что трижды пытался подать жалобу в прокуратуру. |
| Under-Secretary-General Ibrahim Gambari had visited Myanmar three times previously. | Заместитель Генерального секретаря Ибрахим Гамбари трижды посещал Мьянму ранее. |
| The Forum has met three times since 21 April. | Форум созывался трижды, начиная с 21 апреля. |
| The entire Panel visited Liberia twice, and some Panel members visited three times. | Группа в полном составе дважды побывала в Либерии, а некоторые члены Группы посетили ее трижды. |