Wait, one more thing. |
Ок, подожди, ещё кое-что! |
Can I say one other thing? |
Можно еще кое-что сказать? |
One more thing, Captain. |
Есть ещё кое-что, капитан. |
I know a thing or two about tracking. |
Я кое-что знаю о слежке. |
And we have a very serious thing to talk about. |
И нам надо кое-что обсудить. |
There's one more thing I need to do. |
Мне нужно сделать еще кое-что. |
One more thing, please! |
Пожалуйста, ещё кое-что. |
and there is another thing... |
И есть еще кое-что. |
'Cause here's the thing. |
Потому что есть кое-что. |
Look, one more thing. |
Да, ещё кое-что. |
There's one more thing. |
Но есть и еще кое-что. |
Listen, there is one more thing. |
Слушай, есть ещё кое-что. |
Don, one more thing. |
Дон, еще кое-что. |
But there is one other thing. |
Правда, кое-что случилось. |
Tell D'Andresy one last thing. |
Скажи Дендрези кое-что напоследок. |
I did a terrible, terrible thing. |
Я сделала кое-что очень ужасное. |
Wait. There's just one more thing. |
Я хочу кое-что тебе сказать. |
But can I do one more thing? |
Но можно я кое-что сделаю? |
And then the strangest thing happened. |
А потом случилось кое-что странное. |
Well, actually, there is one more thing. |
Вообще-то, есть кое-что еще. |
I'll show Him a thing or two. |
Я покажу Ему кое-что. |
Okay, one last thing. |
Так, ещё кое-что. |
Jessica, one more thing. |
Джессика, еще кое-что. |
Passion... is another thing entirely. |
Страсть - это кое-что совершенно другое |
And, also, that other thing, too. |
И, еще кое-что. |