Английский - русский
Перевод слова Thing
Вариант перевода Кое-что

Примеры в контексте "Thing - Кое-что"

Примеры: Thing - Кое-что
I got the thing for you here. У меня кое-что для тебя есть.
You see, I put a thing online. Видишь ли, я вывесил тут кое-что онлайн.
And one more thing, you will always be my Photograph Official. И еще кое-что: ты всегда будешь моим официальным фотографом.
Hit it and quit it is not my thing. Дайте, я кое-что проясню Вам.
Actually, Your Honor, there's one more thing. На самом деле, ваша честь, ещё кое-что.
One more thing you won't believe. И ещё кое-что - ты не поверишь.
We have just the thing for you. У нас есть кое-что для вас.
I know a thing or two about male camaraderie. Я кое-что знаю о мужской дружбе.
Wish we could stay, Danny, but the craziest thing. Мы хотели бы остаться, Дэнни, но случилось кое-что сумасшедшее.
He is a gardener, but there is a specific thing he grows. Он - садовник, но есть кое-что особенное, что он выращивает.
But sir, there was one interesting thing. Но, сэр, есть кое-что интересное.
I had a thing with my mom. Просто кое-что произошло между мной и мамой.
I've done a bad thing, Catherine. Я сделал кое-что плохое, Кэтрин.
Well... thing is, I sort of volunteered you for something. Что ж... дело в том, что я записала тебя волонтёром на кое-что.
No, I did a terrible thing, Caitlin. Нет, я сделал кое-что ужасное, Кейтлин.
I did some research and discovered a startling thing. Я проводил исследования, и кое-что обнаружил.
And there's one more thing the Doctor would do. Доктор бы попытался сделать кое-что ещё.
And also, I know a thing or two about the casual kiss. К тому же кое-что мне известно и про вежливые поцелуи.
There was one other thing in the last message. В последнем сообщении было ещё кое-что.
She asked you to do one more thing for her. Она попросила вам сделать для неё кое-что ещё.
The Earth Federation offers one other thing, Akaar. Земная федерация предлагает еще кое-что, Акаар.
I know a thing or two about trying to improve your origins, believe me, Charlie. Я кое-что знаю о твоих попытках улучшить свое происхождение, поверь мне, Чарли.
Mr. Quarles, there's one more thing. Да, мистер Кворлс, еще кое-что.
And the more important thing to remember is that I'd never hurt you. А ты вспомни кое-что поважнее: я тебя никогда не обижу.
This thing happened to me in prison, and... Со мной кое-что случилось в тюрьме...