| The thing inside your little girl. | Кое-что в твоей малышке. |
| Another thing, sir. | Еще кое-что, сэр. |
| There's one more thing. | Но есть еще кое-что. |
| There is one more thing, sir. | Есть еще кое-что, Сэр. |
| I've got one more thing. | И есть еще кое-что. |
| That's another thing. | Нет. Еще кое-что. |
| Here's the thing about mamas. | Есть кое-что о мамах. |
| It's just one more thing today. | Просто еще кое-что на сегодня. |
| I have one more thing to do. | Мне нужно кое-что сделать. |
| King, got a thing here, product placement. | Кинг, есть кое-что. |
| One more thing, actually. | Еще кое-что, на самом деле. |
| There's one more thing, dwight. | Есть еще кое-что, Дуайт. |
| Here's the strange thing, though. | Есть ещё кое-что странное. |
| Just one more thing, lieutenant. | И кое-что еще, лейтенант. |
| We hardly have to do a thing. | Нам непременно нужно кое-что сделать. |
| And one other thing. | Но есть и еще кое-что. |
| Nick, one more thing. | Ник, ещё кое-что. |
| There is one other thing. | Сэр, есть еще кое-что. |
| I've got to try one more thing. | Я должна попробовать еще кое-что. |
| But if I could suggest one little thing. | Но я бы предложил кое-что. |
| We got the next best thing. | У нас есть кое-что получше. |
| There is one other thing we could try. | Мы можем попробовать кое-что ещё. |
| There's another thing. | О, есть еще кое-что. |
| There's one more thing I have to tell you. | Я должен сказать тебе кое-что... |
| Reese, one more thing. | Риз, еще кое-что. |