| Well, it's Texas. | Ну, это Техас. |
| How's Texas treating you? | Как тебя принял Техас? |
| Oklahoma, Texas, Kansas. | Оклахома, Техас, Канзас. |
| It's Odessa, Texas! | Это Одесса, Техас! |
| I'm not going to Texas. | Я не еду в Техас. |
| Texas, eight years ago. | Техас, 8 лет назад. |
| Texas is where I work. | Техас, где я работаю. |
| Comanche Peak, Texas. | Команчи Пик, штат Техас. |
| I love Dallas, Texas. | Обожаю Даллас, штат Техас. |
| Of Houston, Texas. | из Хьюстона, штат Техас. |
| The kid loves Texas, all right? | Парень любит Техас, понимаешь? |
| This is Texas, Agent. | Здесь Техас, агент. |
| Texas is the frontline. | Техас - это линия фронта. |
| Oil money, Texas... | Нефтяные деньги, Техас... |
| which holds - Texas v.Johnson? | "Техас против Джонсона"? |
| I'm leaving for Texas. | Я уезжаю в Техас. |
| You go to Texas. | Ты иди в Техас. |
| 777 Ranch Hondo, Texas | Ранчо 777 Хондо, Техас |
| Isn't this still Texas? | Это уже не Техас? |
| Why does Rice play Texas? | Почему Райс выбрал Техас? |
| I'm bound for Texas. | Я еду в Техас. |
| I'm bound for Texas. | Я возвращаюсь в Техас. |
| San Antonio, Texas. | Сан Антонио, Техас. |
| Texas state Historical Association. | Историческая ассоциация штата Техас. |
| Texas, Florida, New York? | Техас, Флорида, Нью-Йорк? |