| Tell Frau Wilhelmine that von Stahl Jr was here. | Передайте госпоже Вильгельмине, что фон Шталь-младший был здесь. |
| Tell the tac teams they'll be dealing with at least six highly-trained ex-military. | Передайте опергруппе, что здесь, как минимум, 6 хорошо обученных бывших военных. |
| Tell the High Council they're on the next shuttle. | Передайте Верховному Совету, что их шаттл - следующий. |
| Tell him I need to speak to him. | Передайте ему, что нам необходимо переговорить. |
| Tell him I'll see him in New York. | Передайте ему, что я встречусь с ним в Нью-Йорке. |
| Tell him Tanya's coming home tonight. | Передайте ему, что Таня сегодня возвращается. |
| Tell the Eagle it was great to see him. | Передайте Орлу, что я был рад его видеть. |
| Tell him I am prepared to massacre him. | Передайте, что я готов с ним покончить. |
| Tell your boys I want to hang. | Передайте парням, я с ними потусю. |
| Tell Marcela she'll be sorry if she doesn't come back home. | Передайте Марцеле, что если она не вернется домой, то пожалеет. |
| Tell the Doctor it's that Cordolaine signal. | Передайте Доктору, что это кордолейнский сигнал. |
| Tell her that I'm waiting for her in the breakfast room. | Передайте ей, что я жду ее в комнате для завтрака. |
| Tell the bishop no more church events... not after what happened last time. | Передайте епископу, что больше никаких церковных праздников не будет... Особенно после того, что было в прошлый раз. |
| Tell him as long as I need to. | Передайте ему, как только, так сразу. |
| Tell him someone wants to see him. | Передайте, что его хотят видеть. |
| Tell Deacon and Rayna congratulations and I'm sorry I missed the wedding. | Передайте Рэйне и Дикону мои поздравления и извинения за то, что пропускаю свадьбу. |
| Tell Holsoe to start searching for this man. | Передайте Хольсе, чтобы начал поиски этого человека. |
| Tell your master he'll receive my letter. | Передайте хозяину, что я получил письмо. |
| Tell them we've found him. | Передайте, что мы нашли его. |
| Tell Dr. McCoy Mr. Spock just left here. | Передайте д-ру Маккою, что м-р Спок отсюда ушел. |
| MR WHITAKER: Tell Mr Graham the room's still his if he wants it. | Передайте мистеру Грэхэму, что если желает, то комната пока его. |
| Tell my brother I would like to see him. | Передайте моему брату, что я хочу его видеть. |
| Tell Reddington he's on his own. | Передайте ему, чтобы разбирался сам. |
| Hup! Tell Mrs Potter, Mrs Crawley will stay for some supper. | Передайте миссис Поттер, что миссис Кроули остаётся на ужин. |
| Tell them I will take the seven years. | Передайте им, что я принимаю 7 лет. |