Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Передайте

Примеры в контексте "Tell - Передайте"

Примеры: Tell - Передайте
Tell your kids to learn Mandarin. Передайте детям - пусть учат китайский.
Tell her Rochefort has found her child. Передайте ей, что Рошфор нашёл её дитя.
Tell the Congressman we're not children. Передайте конгрессмену, что мы не дети.
Tell Mr. Campbell madison square garden is dead. Передайте Мистеру Кемпбелу, что Мэдисон-скуэр-гарден мертв для нас.
Tell Major Barton the attack must proceed. Передайте майору Бартону, что наступление должно продолжаться.
Tell Major Barton the attack is... Передайте майору Бартону, что атака...
Tell him Agent Grady from Polygraph wants to see him. Передайте ему, что его хочет видеть агент Грейди.
Tell him we're not going away. Передайте ему, что мы никуда не уйдем.
Tell Alan that the Mets suck. Передайте Алану, что Метс отстой.
Tell your mother it was good that she told me about you. Передайте вашей маме, что она поступила правильно, рассказав мне о вас.
Tell your friend don't even bother. Передайте другу, чтоб не напрягался.
Tell Malik, he owes me one. Передайте Малику, что он мой должник.
Tell Morgan I'll be back in a week or two. Передайте Моргану, что я вернусь через недельку - вторую.
Tell your council that the first battalions are ready. Передайте вашему совету, что первые батальоны уже готовы.
Tell your master I mean good religion to increase, not wither. Передайте своему господину, я за развитие правильной религии, а не за ее увядание.
Tell him Jaworski says his sister is a giraffe. Передайте, что Яворски назвал его сестру жирафом.
Tell your lawyer I'll be moving up the trial date three weeks. Передайте своему адвокату, что я переношу слушание на три недели раньше.
Tell the D.A.I want to make a deal. Передайте прокурору, что я хочу договориться.
Tell her not to worry but to meet me at the police station. Передайте ей, пусть не переживает и ждет меня в полицейском участке.
Tell them it was a bad idea to let them go to Jamaica. Передайте им, что отпускать их одних на Ямайку - плохая идея.
Tell Geoff to announce V Day. Everything's going to be fine. Передайте Джоффу объявить День В. Все будет в порядке.
Tell your mom she can borrow my traps if she needs to. Передайте маме, что я могу одолжить ей пару ловушек, если надо.
Tell Lord Gort wounded men to be evacuated last. Передайте лорду Горту... чтобы раненых эвакуировали последними.
Tell Ra's I will return shortly. Передайте Ра'су, что я скоро вернусь.
Tell her I want to buy her story. Передайте ей, что я хочу купить ее историю.