Английский - русский
Перевод слова Statistical
Вариант перевода Статистический

Примеры в контексте "Statistical - Статистический"

Примеры: Statistical - Статистический
(a) Requested the Statistical Division of the United Nations Secretariat to prepare a minimum set of IDH tabulation items and core tables; а) просила Статистический отдел Секретариата Организации Объединенных Наций подготовить минимальный комплекс табличных позиций и основных таблиц по статистике РНИ;
In response to this approach, the Statistical Division suggests that, in future Committee deliberations, it could consolidate the use of PARE and PPP to determine distortions in the use of MER. В ответ на предложение о таком подходе Статистический отдел высказывает соображение о том, что в ходе своих будущих обсуждений Комитет мог бы одновременно использовать и СЦВК и ППС для определения искажений в использовании РВК.
Technical studies are being carried out by the Statistical Division, OECD and EUROSTAT to try to streamline the collection of detailed trade statistics (commodity by partner), from member States for inclusion in those organizations' databases. Статистический отдел, ОЭСР и ЕВРОСТАТ проводят в настоящее время технические исследования с целью рационализации деятельности по сбору подробных данных по статистике торговли (в разрезе товарной номенклатуры с разбивкой по партнерам), получаемых от государств-членов в целях включения в базы данных этих организаций.
The Working Group requested the Secretariat to develop proposals presenting several options to the Commission on how the Statistical Division might restructure its work programme to respond to those recommendations, including an indication of internal reallocations of resources that might be necessary. Рабочая группа просила Секретариат подготовить для Комиссии отражающие различные варианты предложения по вопросу о том, каким образом Статистический отдел мог бы изменить структуру своей программы работы в соответствии с этими рекомендациями, и включить в них информацию о внутреннем перераспределении ресурсов, которое может оказаться необходимым.
The Statistical Institute for Asia and the Pacific (SIAP) is planning to hold at least one training course in specific support of SNA implementation in its current phase, ending March 1995. Статистический институт для стран азиатско-тихоокеанского региона (СИАП) в рамках своего нынешнего плана работы на период до марта 1995 года планирует организовать по крайней мере один учебный курс по конкретным аспектам внедрения СНС.
UN Statistical Division (UNSTAT): Activities will be oriented towards substantive support to Member States for a broad range of technical cooperation activities in economic, demographic and social statistics, data processing and informatics. Статистический отдел ООН (ЮНСТАТ): Проводимые мероприятия будут ориентированы на оказание существенной поддержки государствам-членам по широкому ряду областей технического сотрудничества в области экономической, демографической и социальной статистики, обработки данных и информатики.
UN Statistical Division (UNSTAT): Emphasis will be given on consolidating the important work of recent years on international activity, functional and product classifications, especially the preparation of concordances in machine readable form. Статистический отдел ООН (ЮНСТАТ): Основной акцент будет сделан на закреплении результатов важных международных мероприятий, проведенных в последние годы, доработку классификаций по функциям и видам продукции, и в особенности на подготовку конкордансов в машиночитаемой форме.
The Statistical Division and UNICEF are now considering the replication of those studies in several East African countries, including Kenya, Malawi, Zambia and the United Republic of Tanzania. В настоящее время Статистический отдел и ЮНИСЕФ рассматривают вопрос о проведении аналогичных исследований в нескольких восточноафриканских странах, в том числе в Кении, Малави, Замбии и Объединенной Республике Танзании.
She had no objection to rounding the rate to three decimal points or to having the United Nations Statistical Division maintain a database suitable for evaluation and simulation of the system. Оратор не возражает против округления ставки налогообложения до трех разрядов после запятой и против того, чтобы Статистический отдел Секретариата продолжал ведение соответствующей базы данных для оценки и разработки моделей стимулирования системы.
They are being addressed in the framework of the International Comparison Programme (ICP), in which the United Nations Statistical Division is a major participant, along with IMF, the World Bank, the European Union, OECD and others. Они рассматриваются в рамках Международной программы сопоставлений (МПС), одним из основных участников которой, наряду с МВФ, Всемирным банком, Европейским союзом, ОЭСР и другими организациями, является Статистический отдел Организации Объединенных Наций.
The Working Group agreed with the formation of such a group; the United Nations Statistical Division would seek interest in a country convening the group. Рабочая группа согласилась на создание такой группы; Статистический отдел Организации Объединенных Наций займется поиском страны, которая хотела бы стать организатором этой группы.
Reference is furthermore made to the Statistical Yearbook Aruba for 1994 and the Third Population and Housing Census 1991, which have been annexed to the present report. Также делаются ссылки на Статистический ежегодник Арубы за 1994 год и на результаты третьей переписи населения и жилого фонда 1991 года, которые приведены в приложении к настоящему докладу.
United Nations Statistical Division came out as a strong supporter of this and wanted as many countries as well as regional commissions involved in the discussion of what are good practices. Статистический отдел Организации Объединенных Наций, являющийся активным сторонником этой меры, призвал максимальное число стран и региональных комиссий принять участие в обсуждении вопроса о том, что является эффективной практикой.
Inter-state Statistical Committee of the Commonwealth of Independent States: For 1997-1998 there are plans to develop an improved system of indicators for emissions, recycling and neutralization of toxic industrial and domestic waste, together with methodological recommendations on their derivation. Межгосударственный статистический комитет Содружества Независимых Государств: В 1997-1998 годах планируется разработать усовершенствованную систему показателей, относящихся к выбросам, рециркуляции и нейтрализации токсических промышленных и бытовых отходов, а также методические рекомендации по их расчету.
Statistical analysis of the family budget shows that in 1995 the sum spent on food products exceeded 70 per cent. Статистический анализ бюджета семьи свидетельствует о том, что в 1995 году сумма средств из семейного бюджета, израсходованных на продукты питания, превысила 70%.
Inter-state Statistical Committee of the Commonwealth of Independent States: Work will be pursued in 1999 and early 2000 on formulating principles for building a sampling network based on the materials of new censuses in order to conduct various social and socio-demographic surveys. Межгосударственный статистический комитет Содружества Независимых Государств: В течение 1999 года и в начале 2000 года будет проводиться работа по формированию принципов создания выборочной сети на основе материалов новых переписей для проведения различных социальных и социально-демографических обследований.
Ministry of Planning and Development, Central Statistics Organization, 2000 Statistical Yearbook, Sana'a, June 2001 Статистический ежегодник за 2000 год, июнь 2001 года, Сана, ЦСО, Министерство планирования и развития.
Ministry of Planning and Development, Central Statistics Organization, Women and Men in the Republic of Yemen, a Statistical Portrait, 2001 Женщины и мужчины в Йеменской Республике, статистический очерк, ЦСО, Министерство планирования и развития, 2001 год.
It was agreed that the United Nations Statistics Division, the World Bank, the United States and other co-opted countries should prepare a discussion paper for the Statistical Commission at its twenty-ninth session. Было решено, что Статистический отдел Организации Объединенных Наций, Всемирный банк, Соединенные Штаты и другие кооптированные страны должны подготовить документ для обсуждения и представить его Статистической комиссии на ее двадцать девятой сессии.
UN Statistics Division: UNSD work in this field is based on the minimum national social data set (MNSDS) proposed by the Expert Group on the Statistical Implications of Recent Major United Nations Conferences. Статистический отдел ООН: Работа СОООН в этой области осуществляется на основе минимального набора национальных данных социальной статистики (МННДСС), рекомендованного Группой экспертов по статистическим последствиям прошедших крупных конференций Организации Объединенных Наций.
Statistical proxy used: Business services shown in the balance of payments (excluding tourism and travel) 1 Использованный косвенный статистический показатель: бизнес-услуги, отраженные в платежном балансе (за исключением туризма и поездок).
Statistics on poverty are now being produced on a regular basis every two years and included in the ECLAC Statistical Yearbook, the editions of the Social Panorama and ad hoc documents for conferences. В настоящее время статистические данные о нищете подготавливаются на регулярной основе каждые два года и включаются в статистический ежегодник ЭКЛАК, выпуски «Социальной панорамы» и специальные документы для конференций.
Note: IT: information technology; PARIS21: Partnership in Statistics for Development in the 21st Century; SIAP: Statistical Institute for Asia and the Pacific. Примечание: ИТ: информационные технологии; PARIS21: Партнерство в области статистики в целях развития в XIX веке; СИАТО: Статистический институт для Азии и Тихого океана.
There was a need, however, to ensure that the Statistical Institute of Jamaica took more account of the phenomena that affected the subject being measured when deciding what data to gather. Однако в связи с этим необходимо принять меры, с тем чтобы при определении того, какие данные следует собирать, Статистический институт Ямайки в большей степени учитывал те явления, которые сказываются на положении изучаемого объекта.
The scientific organising committee consisted of: Eurostat, FAO, International Statistical Institute (ISI), ISTAT, National Agricultural Statistics Service of the United States Department of Agriculture (NASS/USDA), OECD and UNECE. В состав ее научного организационного комитета входили Евростат, ФАО, Международный статистический институт (МСИ), ИСТАТ, Национальная служба сельскохозяйственной статистики министерства сельского хозяйства Соединенных Штатов Америки, ОЭСР и ЕЭК ООН.