| Source: Ecuadorian National System of Educational Statistics. Preparation: Ministry of Education and Culture Statistical Team. Sixth-grade students promoted. | Источник: Национальная система статистических показателей в области образования в Эквадоре. Примечание: Подготовлено: Статистический отдел министерства образования и культуры. |
| Statistical analysis of data is also required. | Требуется также проводить статистический анализ данных. |
| Countries were encouraged to send descriptions of good practices to the UN Statistical Division to be included in the database available on the Internet. | Странам было предложено прислать описания надлежащей практики в Статистический отдел ООН для включения их в базу данных, размещенную в Интернете. |
| The Danish Statistical Business Register contains Enterprise Units, Legal Units and Local Kind of Activity Units. | Статистический коммерческий регистр Дании содержит информацию о предприятиях, юридических единицах и местных единицах одного вида деятельности. |
| Since 2008, the Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean has also been available in French. | Начиная с 2008 года статистический Ежегодник по Латинской Америке и Карибскому бассейну выходит также на французском языке. |
| In September 2008, the Unit issued a Statistical Report on its activities thus far for the year. | В сентябре 2008 года Группа опубликовала статистический доклад о своей деятельности в текущем году. |
| Source: UNESCO Statistical Institute, 2007. | Источник: Статистический институт ЮНЕСКО, 2007 год. |
| The Statistical Division undertook a variety of efforts to promote these new Principles. | Статистический отдел предпринял целый ряд усилий в целях продвижения этих новых Принципов. |
| The Statistical Committee will further elaborate on this proposal as part of ongoing discussions. | Статистический комитета ЭСКЗА будет заниматься дальнейшей проработкой этого предложения в контексте проводимого обсуждения. |
| The Statistical Division was actively involved in the work of the task force by providing financial support and expert knowledge. | Статистический отдел принимал активное участие в работе целевой группы и, в частности, предоставлял ей финансовую поддержку и услуги экспертов. |
| Statistical analyses of the last decade have failed to reach a clear verdict on the relationship between democracy and economic development. | Статистический анализ событий последнего десятилетия не позволяет сделать однозначный вывод о взаимосвязи между демократией и экономическим развитием. |
| Statistical analysis can be useful in developing an effective global strategy against drug trafficking. | Статистический анализ может быть весьма полезным в деле разработки эффективной глобальной стратегии борьбы с незаконным оборотом наркотиков. |
| The UNECE Statistical Division has recently doubled its technical cooperation activities thanks to attracting extrabudgetary sources. | Недавно Статистический отдел ЕЭК ООН удвоил свою деятельность по линии технического сотрудничества благодаря привлечению средств из внебюджетных источников. |
| A new Partnership publication, The Global Information Society: A Statistical View, is due for release in May 2008. | В мае 2008 года должна выйти новая публикация Партнерства, Глобальное информационное общество: статистический взгляд. |
| b. Statistical handbook on gender status | Ь. Статистический справочник о положении в отношении представленности |
| A. Statistical process from tabulation to publication on the web | А. Статистический процесс - начиная с составления таблиц и заканчивая публикацией в Интернете |
| Gender-specific data in the transport sector was published in a 1997 report entitled "Latvian Women and Men: Statistical Portrait". | Гендерные данные по транспортному сектору были опубликованы в 1997 году в докладе, озаглавленном "Женщины и мужчины в Латвии: статистический портрет". |
| Annex IV Membership in Swedish Federations of Trade Unions, Statistical Yearbook | Приложение IV Членский состав профсоюзных федераций Швеции, Национальный статистический ежегодник, 1995-1999 годы |
| Statistical Synopsis of the Least Developed Countries 1999 | Краткий статистический обзор по наименее развитым странам за 1999 год |
| Also at the eighteenth session, the Statistics Division briefed the Committee on the forthcoming forty-third session of the Statistical Commission. | Также на восемнадцатой сессии Комитета Статистический отдел представил Комитету информацию о предстоящей сорок третьей сессии Статистической комиссии. |
| Statistical proxy used: Tourism and travel | 2 Использованный косвенный статистический показатель: туризм и поездки. |
| Statistical proxy used: Foreign affiliates productions (estimates of gross outputs) | З Использованный косвенный статистический показатель: продукция зарубежных филиалов (оценочные данные валового объема). |
| Mongolian Statistical Yearbook, NSO, Ulaanbaatar 2005 | Статистический ежегодник Монголии, НСУ, Улан-Батор, 2005 год. |
| Statistical report from the Aliens and Frontiers Department for 1998 | Статистический отчет службы по делам иностранцев и охране границ за 1998 год |
| Statistical analysis of the results is to be carried out with UNDP technical support; | Статистический анализ результатов должен быть проведен при технической поддержке со стороны ПРООН; |