Английский - русский
Перевод слова Statistical
Вариант перевода Статистический

Примеры в контексте "Statistical - Статистический"

Примеры: Statistical - Статистический
Statistical analyses were prepared for all peer review visits during 2008. Был проведен статистический анализ в отношении всех визитов, нанесенных в целях проведения равноуровневого обзора в 2008 году.
Source: Central Statistics Division Quarterly Statistical Report December 2003. Источник: Квартальный статистический отчет Центрального статистического управления, декабрь 2003 года.
The International Statistical Institute (ISI) is a professional association of statisticians. Международный статистический институт - профессиональная ассоциация статистиков.
Source: Central Statistics Organization, Ministry of Planning and Development, Statistical Yearbook, Sana'a, June 2001. Источник: Центральный статистический орган, Министерство планирования и развития, Статистический ежегодник, июнь 2001 года, Сана.
The UNECE Statistical Division has been compiling the information at the request of the Conference since 1991. Статистический отдел ЕЭК ООН занимается подбором информации с 1991 года по поручению Конференции.
After the first meeting of the Expert Group, the Statistical Division finalized the template for the methodology sheets. После проведения первого совещания Группы экспертов Статистический отдел завершил разработку типовой формы методологических таблиц.
The Commission produced the annual African Statistical Yearbook, with the African Development Bank and the African Union Commission, and continued to publish the African Statistical Newsletter on a quarterly basis. Вместе с Африканским банком развития и Комиссией Африканского союза Комиссия выпустила «Африканский статистический ежегодник» и продолжала ежеквартально публиковать «Африканский статистический бюллетень».
In order to prepare the present report the United Nations Statistics Division analysed all relevant documents discussed by the Statistical Commission, its Working Group and the ACC Subcommittee on Statistical Activities. В целях подготовки настоящего доклада Статистический отдел Организации Объединенных Наций проанализировал все соответствующие документы, обсуждавшиеся в Статистической комиссии, ее Рабочей группе и Подкомитете АКК по статистической деятельности.
Fourah Bay College Statistical File; SL Government: Annual Statistical Digest, Central Statistics Office, 1992 Источник: Статистические данные колледжа Фора-Бей; правительство Сьерра-Леоне: Ежегодный статистический сборник, Центральное статистическое бюро, 1992 год.
United Nations Statistics Division to prepare document for the 2002 session of the Statistical Commission based on discussions at expert group meeting and ACC Subcommittee on Statistical Activities. Статистический отдел Организации Объединенных Наций должен подготовить на основе обсуждений, проведенных в ходе заседания группы экспертов и Подкомитета АКК для сессии Статистической комиссии 2002 года, документ, касающийся деятельности в области статистики.
The Commission requested the Statistical Division of the United Nations Secretariat to submit the updated version of the Inventory to the Working Group on International Statistical Programmes and Coordination at its 1995 session, after review by the ACC Subcommittee on Statistical Activities. Комиссия просила Статистический отдел Секретариата Организации Объединенных Наций представить Рабочей группе по международным статистическим программам и координации на ее сессии 1995 года обновленный вариант Реестра, после того как он будет рассмотрен Подкомитетом АКК по статистической деятельности.
The Working Group requested that the Statistical Division and the ACC Subcommittee on Statistical Activities submit inter-agency planning reports on a subject basis, where feasible, to the Commission at its twenty-seventh session. Рабочая группа просила Статистический отдел и Подкомитет АКК по статистической деятельности по возможности представить Комиссии тематические межучрежденческие доклады по планированию на ее двадцать седьмой сессии.
United Nations Statistical Division to prepare first draft of the report to the Economic and Social Council to be circulated at the 2002 session of the Statistical Commission as a background document. Статистический отдел Организации Объединенных Наций должен подготовить первый проект доклада Экономического и Социального Совета, который будет распространен в качестве справочного документа на сессии Статистической комиссии 2002 года.
The United Nations Statistical Division organized a one-day side-event to the 2013 meeting of the Statistical Commission, with the title "Big Data for Policy, Development and Official Statistics". В ходе сессии Статистической комиссии 2013 года Статистический отдел Организации Объединенных Наций организовал однодневное параллельное мероприятие под названием «Роль "больших данных" в формировании политики, развитии и подготовке официальной статистики».
The Statistical Portrait of Women in Cyprus (Cyprus Statistical Service, 2008) which provides gender disaggregated data for all sectors including employment, education, health, poverty, and public life will soon be updated and republished. В ближайшее время будет обновлен и переиздан Статистический обзор положения женщины на Кипре (Статистическая служба Кипра, 2008 год), в котором будут представлены дезагрегированные по признаку пола данные по всем секторам, включая занятость, образование, здравоохранение, бедность и общественную жизнь.
Part C of this framework is entitled "Metadata and the Statistical Cycle". Часть С этой системы озаглавлена "Метаданные и статистический цикл".
Also at the 6th meeting, the International Statistical Institute made an announcement. Также на 6м заседании объявление сделал Международный статистический институт.
These are also included in the Annual Statistical Report of the Ministry. Все эти сведения включаются также в Годовой статистический доклад министерства.
8.74 The programme will be implemented by the Statistical Division. 8.74 Осуществлять программу будет Статистический отдел.
The Statistical Division of ECE will continue to service the Conference and support the programme of work. Статистический отдел ЕЭК будет продолжать обслуживать Конференцию и оказывать содействие в осуществлении программы работы.
The Statistical Division had executed more than 100 country projects each year during the period 1991-1993. В период 1991-1993 годов Статистический отдел ежегодно реализовывал более 100 страновых проектов.
The Statistical Division has submitted the present documentation after the official deadline due to resource constraints. Статистический отдел представил настоящий документ после истечения официального предельного срока из-за нехватки ресурсов.
A Summary of Findings, Statistical analyses, Statistics Norway (SSB), 1998. Резюме выводов, статистический анализ, Статистическое управление Норвегии, 1998 год.
Attitude towards Immigrants and Immigration Policy, Statistical Yearbook of Norway 1998, Statistics Norway (SSB). Отношение к иммигрантам и иммиграционная политика, Норвежский статистический ежегодник, Статистическое управление Норвегии.
It also continued to publish a Statistical Newsletter with a view to disseminating information on developments in statistics in the region. Она также продолжала выпускать статистический бюллетень в целях распространения информации о развитии статистической деятельности в регионе.