Английский - русский
Перевод слова Savings
Вариант перевода Сбережения

Примеры в контексте "Savings - Сбережения"

Примеры: Savings - Сбережения
Just our life savings. Это только наши сбережения.
It was my life's savings. Это были мои жизненные сбережения.
I drained our savings. Я спустила наши сбережения.
I've got my savings. У меня есть кое-какие сбережения.
You know, we've still got a bit of savings. У нас есть кое-какие сбережения.
Gross domestic savings have been consistently declining. Валовые внутренние сбережения постоянно снижаются.
Use of the term "savings". Применение термина «сбережения».
Investment and savings in the regional economy Инвестиции и сбережения в странах региона
Maybe he blew the wrong person's savings. Может, профукал чьи-нибудь сбережения.
They sank their life savings into this. Они вложили сюда все сбережения.
Our savings are financing the rich. Наши сбережения финансируют богатых.
We didn't want to dip into our savings. Не хотели залазить в наши сбережения
I have the money in my savings. У меня есть сбережения.
We pooled our savings. Мы объединили свои сбережения.
I've run out of all my savings. я истратила все свои сбережения.
I have my savings. У меня есть сбережения.
It's your savings. Это же твои сбережения.
He wasted my life savings. Он потерял все мои сбережения.
Do you have any savings? У тебя есть какие-нибудь сбережения?
That was her savings. Это были ее сбережения.
This is my life savings! Это же мои сбережения!
If we have money problems we can always dip into our savings. Если у нас будут проблемы с деньгами, мы всегда можем рассчитывать на наши сбережения.
Crédal is a lending cooperative that collects savings from private individuals seeking social added value to their savings. "Кредаль"- это кредитный кооператив, который принимает сбережения физических лиц, стремящихся получить добавленную социальную стоимость на свои сбережения.
Add: prior periods savings Дополнительно: сбережения за предыдущие периоды
We've used the savings up. Мы потратили все сбережения.