I've got savings. |
У меня есть сбережения. |
That's your life savings? |
Это все твои сбережения! |
That was my life savings. |
Это были все мои сбережения. |
I had some savings. |
У меня есть кое-какие сбережения. |
Small price, big savings.? |
Маленькая цена, большие сбережения |
Both features increased global savings. |
Обе особенности увеличили глобальные сбережения. |
They cannot make savings easy. |
Для них нелегко делать сбережения. |
Property or savings, perhaps? |
Собственность или сбережения, например? |
That's our whole savings. |
Это все наши сбережения! |
Dole and savings, I guess. |
на пособие и сбережения. |
This is all my savings. |
Это все мои сбережения. |
That is where Pritty keeps his savings. |
Там Притти хранит сбережения. |
My money, my savings. |
Мои деньги, мои сбережения. |
My-my money, my savings. |
Мои деньги, мои сбережения. |
I want my savings. |
Мне нужны мои сбережения. |
My life's savings - you're looking at it. |
Все мои сбережения перед вами. |
You run out of Carl's savings? |
Ты потратил все сбережения Карла? |
Dipped into her savings, started hocking jewelry. |
Тратила сбережения, закладывала драгоценности. |
They cannot make savings easy. |
Для них нелегко делать сбережения. |
I've got some savings. |
У меня есть кое-какие сбережения. |
I've spent all my savings! |
Дешево? Все мои сбережения! |
That's my life savings. |
Здесь все мои сбережения. |
Did she have any savings? |
У неё есть какие-нибудь сбережения? |
You spent all your savings? |
Ты потратил все свои сбережения? |
It was almost all of our savings. |
Почти все наши сбережения. |