| In 1996, Pennywise began recording their fourth album. | В 1996 году Pennywise начинают запись четвёртого альбома. |
| She made her first professional recording at the age of nine, singing 12 folk and children's Crimean Tatar songs. | Свою первую профессиональную запись она сделала в девять лет, исполнив в студии 12 детских и народных крымскотатарских песен. |
| On 28 May 2009, Sigur Rós announced that they had almost completed recording their latest album. | 28 мая 2009-го Sigur Rós объявили, что они почти завершили запись своего нового альбома. |
| They liked her music and offered her a recording contract in 1988. | Им понравилась её музыка, и они предложили ей контракт на запись альбома в 1988 году. |
| He had the longest recording career in tango, from 1925 to 1980. | У него была самая длинная запись музыки в карьере танго музыкантов: с 1925 по 1980. |
| The 1972 recording established Price as a Mozart specialist. | В 1972 году запись прославила Прайс как специалиста в моцартовском репертуаре. |
| Starting from scratch, the band began recording the album a final time at Studio 606 in February 2013. | Начиная всё заново, группа начала запись альбома в Studio 606 в феврале 2013 года. |
| That same day, the band signed a renegotiated recording contract with Capitol Records, guaranteeing them a higher royalty rate. | В тот же день группа подписала новый контракт на запись с Capitol Records, который гарантировал им более высокие роялти. |
| He also announced that the band would start recording the album in February. | Он также объявил, что группа начнет запись альбома в феврале. |
| His recordings were not hugely popular but sold in sufficient numbers for him to retain his recording contract. | Его записи очень популярны не были, но продавались в количествах, достаточных для того, чтобы контракт на запись с ним поддерживали. |
| In July 2011, a high-quality recording of the Las Vegas show was uploaded to YouTube. | В июле 2011 года, на YouTube была выложена высококачественная запись шоу в Лас-Вегасе. |
| The recording, that's courtesy of the investigator and blogger Orwell. | Запись появилась благодаря сыщику и блоггеру Оруэллу. |
| We're going to start recording in ten minutes. | У нас запись через 10 минут. |
| By the way, I have a recording of her talented voice. | У меня сохранилась запись ее голоса. |
| If the Western allies agree to deal with Himmler, I will need the recording of their conversation. | Если западные союзники согласятся иметь дело с Гиммлером, тогда мне будет необходима запись их беседы. |
| I am recording this, 22 June, 2091. | Эта запись сделана 22 июня 2091 года. |
| I'm recording this in case anyone ever finds it, so you can see... | Я делаю эту запись, чтобы кто-нибудь однажды обнаружил её, и вы могли бы посмотреть... |
| Your Honor, we have a little recording of Mr. Zielinski of our own. | Ваша честь, у нас тут запись мистера Зелински. |
| Well, I stumbled across a recording while I was cleaning him. | Когда я приводил его в порядок, я наткнулся на старую запись. |
| The individual who made this recording must have been a member of the crew. | Личность, сделавшая эту запись, очевидно, была членом команды. |
| The parrots are only a recording. | "Попугаи" - это только запись. |
| The security recording of the last time Leonard was in charge. | Это запись с камер слежения, когда Леонард был в последний раз за главного. |
| We've got a recording from inside the car. | У нас есть запись изнутри автомобиля. |
| On February 18, it was announced that the band had finished recording. | 18 февраля было объявлено, что запись и пост-обработка закончены. |
| The recording session took place on January 31, 1961, at Atlantic Studios in New York City. | Запись альбома производилась 31 января 1961 года на студии Атлантик в Нью-Йорке. |