That was the track you were recording. |
Это был трек, который вы записывали. |
Biologists on the east coast of Australia were recording the songs of humpbacks in that area. |
Биологи с восточного побережья Австралии записывали песни горбатых китов. |
This tactic allowed Corgan to work on vocals and song arrangements in one room while recording was done in the other. |
Эта тактика позволила Коргану работать над вокалом и аранжировками, пока в другой комнате записывали музыку. |
We were recording this album before we went to Ozzfest. |
«Мы записывали этот альбом до поездки на Ozzfest. |
Just doing some recording, actually. |
Вообще-то, мы тут кое-что записывали. |
There were also television camera crews and journalists recording the disembarkation of the passengers. |
Там также находились группы телеоператоров и журналистов, которые записывали процесс высадки пассажиров. |
Do you remember recording any of them? |
Вы помните, как записывали какой-то из них? |
Starting in roughly 1400 BC they began recording and cataloging the apparitions of comets. |
Начиная с примерно 1400 до н.э. они записывали и каталогизировали все появления комет. |
I'm sorry, I don't know how long we haven't been recording. |
Простите, я не знаю, как долго мы не записывали. |
When we were recording the percussion tracks I had asked percussionist Kenny Wollesen to bring the strangest instruments he had. |
Когда мы записывали партию ударных, я попросил ударника Кенни Уоллсена (Kenny Wollesen) принести с собой самые странные инструменты, которые у него есть. |
On August 20, 2012, the band stated via a Facebook status update that they were "recording" their new album. |
20 августа 2012 года на странице группы на Facebook был опубликован статус сообщающий, что они «записывали» свой новый альбом. |
At the instant we were recording it, I got a very strong sense of its power. |
«В тот момент, когда мы записывали эту песню, я в полной мере ощутил её силу. |
Were they recording for the ladies' security, or to blackmail the Johns? |
Они записывали ради безопасности дам или чтобы шантажировать клиентов? |
The Prison Warden and several guards recording the interview were also present, as well as photographers. |
При разговоре присутствовали начальник тюрьмы и несколько охранников, которые записывали разговор на магнитофонную пленку, а также фотографы. |
When we were recording the first album, me and Stevie used to hang out in places like this. |
Когда мы записывали первый альбом, то зависали со Стиви в таких заведениях. |
Trapeze were gaining momentum at the time, especially in the southern United States, but lost a major contributor as Glenn Hughes decided to leave the band and join Deep Purple for the recording of their Burn album. |
В то время популярность Trapeze набирала обороты, особенно в южной части Соединённых штатов, но успех группы сошёл на нет, когда Гленн Хьюз принял решение покинуть коллектив, чтобы присоединится к Deep Purple, которые на тот момент записывали альбом Burn. |
3LW spent the first half of 2002 in the studio, recording an album tentatively titled Same Game, Different Rules. |
Первую половину 2002 года 3LW в студии записывали первую половину второго альбома с рабочим названием Same Game, Different Rules. |
In mid October, a YouTube video containing footage of Banks in the studio with both Gucci Mane and Waka Flocka Flame was released, in which they were supposedly recording a song for the album. |
В середине октября, в YouTube появилось видео с видеозаписями Бэнкса в студии с Gucci Mane и Waka Flocka Flame, в котором они якобы записывали песни для альбома. |
Shoot... y'all think I didn't know you was recording them phone calls? |
Стреляй... думаешь я не знаю что вы записывали звонки? |
Laverne, have the security cameras been recording since you took over the building? |
Лаверн, камеры видеонаблюдения записывали с тех пор, как ты взяла здание под контроль? |
Wait, you were recording me, and there's no drugs? |
Погоди, так вы меня записывали, а наркотиков никаких и не было? |
You were recording the other night at the bonfire, weren't you? |
Той ночью у костра вы же записывали, так? |
So not only have you been dosing the people next door, you've been recording it, too? |
Значит, вы не только травили людей по соседству, вы еще и записывали всё? |
They were recording everything. |
Они всё это записывали. |
We were actually recording history. |
Мы фактически записывали историю. |