| A room with no recording devices. | В комнате, где не ведется запись допроса? |
| In 2002 the Library of Congress honored their 1909 recording of "Swing Low, Sweet Chariot" by adding it in the United States National Recording Registry. | В 2002 году Библиотека Конгресса США удостоила запись ансамбля «Swing Low, Sweet Chariot» 1909 года включением в Национальный Регистр Музыкальных Записей. |
| I realized there were two levels of ambient noise, which suggests it's a recording of a recording. | Я обнаружил, что на записи два разных уровня посторонних шумов, это позвоняет предположить, что это запись записи. |
| The signature is a distorted voice recording of rapper Prodigy saying "Alchemist" (in the distorted recording it sounds much like "A-A-A-A-A-Alchemist"). | Подпись - это искажённая запись голоса рэпера Prodigy, говорящего «Alchemist» (в искажённой записи это звучит как «A-A-A-A-A-Alchemist»). |
| Do I need to say that a normal recording of a live performance is a specific pleasure, far from the impression of a studio recording? | Стоит ли говорить, что нормальная запись живого выступления - это отдельное удовольствие, ничуть не похожее на впечатление от записей студийных? |
| Thus, it is not excluded that the offensive language, directed at the family, was used before the recording took place. | Поэтому нельзя исключать, что оскорбительные выражения в адрес семьи звучали прежде, чем началась запись на пленку. |
| The evidence is that the same person is recording the video. | Доказательство в том, что запись сделал один и тот же человек. |
| I mean, look, Mike, if there is a recording in that car, find it, please. | Слушай, Майк, если в той машине есть запись, найди ее, пожалуйста. |
| Wouldn't it be easier to just use a recording of Stowe's voice? | Разве не проще использовать запись голоса Стоу? |
| And do you have that recording for this court? | И у вас есть эта запись для суда? |
| My recording of the set yesterday didn't turn out exactly as I'd hoped. | Запись вчерашнего концерта получилась не совсем такой, как я хотел. |
| My hunch paid off, I came to you, And that's when I gave you the recording. | Мои подозрения подтвердились, и тогда я пришел к тебе, чтобы отдать эту запись. |
| You still have the recording, right? | У тебя еще есть запись, правда? |
| Maybe Jane put the recording in one of these dvd cases. | Может быть Джейн положила запись в одной из этих двд-коробок? |
| The precious recording was taken from Sam's office | Эта ценная запись из кабинета Сэма. |
| It's the original recording of "6 A.M." | Оригинальна запись "Шесть часов". |
| In fact, by the time you get this recording, I will already be dead. | Вообще говоря, когда ты будешь смотреть эту запись, я уже буду мертв. |
| Dr. House, this recording will be transcribed and published along with all supporting documentation and rulings. | Доктор Хаус, эта запись будет переведена в отчёт и подшита ко всем сопутствующим документам и постановлению суда. |
| It's a new recording of "madame butterfly." | Это новая запись "Мадам Баттерфляй". |
| I'm not doing anything illegal, and either you erase the recording or I'll impound the phone. | Я не совершаю ничего противозаконного, так что либо сотрите запись, либо я конфискую телефон. |
| Son, did you just - e-mail that recording? | Сынок, ты только что отправил эту запись по электронной почте? |
| Tanya, can we take a visual recording of it? | Таня, мы можем сделать запись этого? |
| It's all voice-activated, so if the light's on, you're recording. | Всё управляется голосом, значит, если огонёк горит, идёт запись. |
| Now it's time for 'Jazz Plus Jazz Equals Jazz, ' today we have a recording of Benny Goodman played over a separate recording of Miles Davis. | "А сейчас время для"Джаз + джаз = джаз", сегодня у нас будет запись Бенни Гудмана, наложенная на другую запись Майлза Дэвиса". |
| The government owns the recording device, so the government owns the tape. | Записывающее устройство принадлежит государству, значит, запись тоже принадлежит государству. |