A room with no recording devices. |
В комнате, где не ведется запись допроса? |
In 2002 the Library of Congress honored their 1909 recording of "Swing Low, Sweet Chariot" by adding it in the United States National Recording Registry. |
В 2002 году Библиотека Конгресса США удостоила запись ансамбля «Swing Low, Sweet Chariot» 1909 года включением в Национальный Регистр Музыкальных Записей. |
I realized there were two levels of ambient noise, which suggests it's a recording of a recording. |
Я обнаружил, что на записи два разных уровня посторонних шумов, это позвоняет предположить, что это запись записи. |
The signature is a distorted voice recording of rapper Prodigy saying "Alchemist" (in the distorted recording it sounds much like "A-A-A-A-A-Alchemist"). |
Подпись - это искажённая запись голоса рэпера Prodigy, говорящего «Alchemist» (в искажённой записи это звучит как «A-A-A-A-A-Alchemist»). |
Do I need to say that a normal recording of a live performance is a specific pleasure, far from the impression of a studio recording? |
Стоит ли говорить, что нормальная запись живого выступления - это отдельное удовольствие, ничуть не похожее на впечатление от записей студийных? |
Thus, it is not excluded that the offensive language, directed at the family, was used before the recording took place. |
Поэтому нельзя исключать, что оскорбительные выражения в адрес семьи звучали прежде, чем началась запись на пленку. |
The evidence is that the same person is recording the video. |
Доказательство в том, что запись сделал один и тот же человек. |
I mean, look, Mike, if there is a recording in that car, find it, please. |
Слушай, Майк, если в той машине есть запись, найди ее, пожалуйста. |
Wouldn't it be easier to just use a recording of Stowe's voice? |
Разве не проще использовать запись голоса Стоу? |
And do you have that recording for this court? |
И у вас есть эта запись для суда? |
My recording of the set yesterday didn't turn out exactly as I'd hoped. |
Запись вчерашнего концерта получилась не совсем такой, как я хотел. |
My hunch paid off, I came to you, And that's when I gave you the recording. |
Мои подозрения подтвердились, и тогда я пришел к тебе, чтобы отдать эту запись. |
You still have the recording, right? |
У тебя еще есть запись, правда? |
Maybe Jane put the recording in one of these dvd cases. |
Может быть Джейн положила запись в одной из этих двд-коробок? |
The precious recording was taken from Sam's office |
Эта ценная запись из кабинета Сэма. |
It's the original recording of "6 A.M." |
Оригинальна запись "Шесть часов". |
In fact, by the time you get this recording, I will already be dead. |
Вообще говоря, когда ты будешь смотреть эту запись, я уже буду мертв. |
Dr. House, this recording will be transcribed and published along with all supporting documentation and rulings. |
Доктор Хаус, эта запись будет переведена в отчёт и подшита ко всем сопутствующим документам и постановлению суда. |
It's a new recording of "madame butterfly." |
Это новая запись "Мадам Баттерфляй". |
I'm not doing anything illegal, and either you erase the recording or I'll impound the phone. |
Я не совершаю ничего противозаконного, так что либо сотрите запись, либо я конфискую телефон. |
Son, did you just - e-mail that recording? |
Сынок, ты только что отправил эту запись по электронной почте? |
Tanya, can we take a visual recording of it? |
Таня, мы можем сделать запись этого? |
It's all voice-activated, so if the light's on, you're recording. |
Всё управляется голосом, значит, если огонёк горит, идёт запись. |
Now it's time for 'Jazz Plus Jazz Equals Jazz, ' today we have a recording of Benny Goodman played over a separate recording of Miles Davis. |
"А сейчас время для"Джаз + джаз = джаз", сегодня у нас будет запись Бенни Гудмана, наложенная на другую запись Майлза Дэвиса". |
The government owns the recording device, so the government owns the tape. |
Записывающее устройство принадлежит государству, значит, запись тоже принадлежит государству. |