Английский - русский
Перевод слова Recording
Вариант перевода Запись

Примеры в контексте "Recording - Запись"

Примеры: Recording - Запись
I'm doubt that anyone would admit themselves for recording on type. Сомневаюсь, что кто-то станет признаваться под запись.
It was a recording of a meeting of the Umbrella High Command. Запись собрания верховного руководства корпорации "Амбрелла".
Dispatch just sent me a recording of the 911 call. Диспетчер прислал запись звонка в 911.
A recording of his first call to I.A. Запись его первого звонка во внутренние расследования.
When an animal triggers an infrared beam, the cameras will switch on automatically and start recording. Когда животное проходит мимо инфракрасного луча, камеры автоматически включаются и начинают запись.
My recording of the Bell Song with Lily Pons. Моя запись "Песни красавицы" с Лили Понс.
If he plays that recording in court, I let the truth bolster my defense. Если он включит эту запись в суде, я позволю правде поддержать мою защиту.
I think the Ruiz recording may have surfaced. Похоже, что запись Руиза всплыла.
That was recorded in my courtroom where I forbid the use of recording devices. Эта запись была сделана в моем процессе, где я запрещаю использовать записывающие устройства.
Let's play the recording and take it one step at a time. Давайте прослушаем запись, и разберемся со всем по порядку.
That was honestly, the first time I was listening to a crash recording. Это было честно, первый раз, когда я слушал запись аварии.
If she did, there'll be a recording. Если это так, то должна быть запись.
No record maybe, but we do have a recording. Упоминаний может и нет, зато есть запись.
All right, let's go hear this flight recording. Ладно, давайте послушаем запись полета.
I'm getting a signal, a recording. Я получаю сигнал, какая то запись.
You use the recording of Frank to negotiate immunity for us. Используйте запись с Фрэнком, чтобы выбить нам иммунитет.
This is a recording of a phone call between Anna and an Albanian girl called Agnes Dedej. Это запись телефонного разговора между Анной и албанской девушкой Агнес Дедей.
We will show that this recording was evidence in an ongoing legal case. Мы докажем, что эта запись являлась доказательством текущего судебного дела.
Well, the circumstances of the recording are materially relevant. Ну, обстоятельства, при которых велась запись, очень существенны.
With your permission, we'd like to play the following tape recording. Если позволите, мы бы хотели воспроизвести эту запись.
As soon as the mic picks up people talking, the tape recorders in my office start recording. Как только микрофон засекает голоса, магнитофоны начинают запись.
NSA has a new recording from last night. У АНБ есть свежая запись с прошлого вечера.
It cannot possibly have any effect on recording audio. Оно не может оказать никакого эффекта на запись музыки.
So, in Addison Wen's case, that recording was leverage. Так, в случае с Эддисоном Веном, запись была страховкой.
Rather amazingly, that is the correct answer, so perhaps we'd better stop recording. Скорее удивительно, что это правильный ответ, так что, возможно, нам лучше остановить запись.