I'm doubt that anyone would admit themselves for recording on type. |
Сомневаюсь, что кто-то станет признаваться под запись. |
It was a recording of a meeting of the Umbrella High Command. |
Запись собрания верховного руководства корпорации "Амбрелла". |
Dispatch just sent me a recording of the 911 call. |
Диспетчер прислал запись звонка в 911. |
A recording of his first call to I.A. |
Запись его первого звонка во внутренние расследования. |
When an animal triggers an infrared beam, the cameras will switch on automatically and start recording. |
Когда животное проходит мимо инфракрасного луча, камеры автоматически включаются и начинают запись. |
My recording of the Bell Song with Lily Pons. |
Моя запись "Песни красавицы" с Лили Понс. |
If he plays that recording in court, I let the truth bolster my defense. |
Если он включит эту запись в суде, я позволю правде поддержать мою защиту. |
I think the Ruiz recording may have surfaced. |
Похоже, что запись Руиза всплыла. |
That was recorded in my courtroom where I forbid the use of recording devices. |
Эта запись была сделана в моем процессе, где я запрещаю использовать записывающие устройства. |
Let's play the recording and take it one step at a time. |
Давайте прослушаем запись, и разберемся со всем по порядку. |
That was honestly, the first time I was listening to a crash recording. |
Это было честно, первый раз, когда я слушал запись аварии. |
If she did, there'll be a recording. |
Если это так, то должна быть запись. |
No record maybe, but we do have a recording. |
Упоминаний может и нет, зато есть запись. |
All right, let's go hear this flight recording. |
Ладно, давайте послушаем запись полета. |
I'm getting a signal, a recording. |
Я получаю сигнал, какая то запись. |
You use the recording of Frank to negotiate immunity for us. |
Используйте запись с Фрэнком, чтобы выбить нам иммунитет. |
This is a recording of a phone call between Anna and an Albanian girl called Agnes Dedej. |
Это запись телефонного разговора между Анной и албанской девушкой Агнес Дедей. |
We will show that this recording was evidence in an ongoing legal case. |
Мы докажем, что эта запись являлась доказательством текущего судебного дела. |
Well, the circumstances of the recording are materially relevant. |
Ну, обстоятельства, при которых велась запись, очень существенны. |
With your permission, we'd like to play the following tape recording. |
Если позволите, мы бы хотели воспроизвести эту запись. |
As soon as the mic picks up people talking, the tape recorders in my office start recording. |
Как только микрофон засекает голоса, магнитофоны начинают запись. |
NSA has a new recording from last night. |
У АНБ есть свежая запись с прошлого вечера. |
It cannot possibly have any effect on recording audio. |
Оно не может оказать никакого эффекта на запись музыки. |
So, in Addison Wen's case, that recording was leverage. |
Так, в случае с Эддисоном Веном, запись была страховкой. |
Rather amazingly, that is the correct answer, so perhaps we'd better stop recording. |
Скорее удивительно, что это правильный ответ, так что, возможно, нам лучше остановить запись. |