Английский - русский
Перевод слова Recording

Перевод recording с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Запись (примеров 1307)
Upon hearing this recording, Navarro expressed great interest in Alborán and became his musical mentor. Услышав эту запись, Диана Наварро выразила большую заинтересованность в сотрудничестве с Пабло и стала его музыкальным наставником.
Obviously, we'd very much like to hear that recording. Да, конечно, мы очень хотим услышать эту запись.
Thayil observed that even though the band spent as much time writing and arranging as it had on previous albums, it spent a lot more time working on recording the songs. Тайл заметил, что даже при том, что группа провела много времени, сочиняя и обсуждая новый материал, как это было на предыдущих альбомах, всё равно намного больше времени ушло на запись песен.
Recording for the soundtrack began on April 11, 2017. Запись для саундтрека началась 11 апреля 2017 года.
He made a famous recording of Holst's The Planets with the Boston Symphony for Deutsche Grammophon, after learning the piece at the age of 70. Осуществил знаменитую запись «Планет» Холста с Бостонским симфоническим оркестром, открыв для себя это произведение в возрасте 70 лет.
Больше примеров...
Регистрация (примеров 250)
Survey and recording of new dangerous areas were conducted when it was reported by the local population or United Nations military observers. Обследование и регистрация новых опасных районов проводились в тех случаях, когда о них сообщали местные жители или военные наблюдатели Организации Объединенных Наций.
Recording the year of arrival provides an alternative to pre-coded answers in terms of time intervals for most recent arrival. Регистрация года прибытия служит альтернативой предварительно кодированным ответам на основе временных интервалов в отношении последнего въезда.
c) the recording of engine/vehicle data under a failure event с) регистрация данных о двигателе/транспортном средстве в случае отказа
This Office has its regional divisions in all towns where price recording is carried out; therefore price collectors are the locals who are well acquainted with the situation in town and with customers' habits in their surrounding. Таким образом, регистрация цен осуществляется местными жителями, которые хорошо знакомы с ситуацией в городе и привычками потребителей в его окрестностях.
h) Firm binding of the passport booklet; (i) Recording the number that was issued and its endorsements in the registration book. регистрация присвоенного паспорту номера и впечатываемых в него данных в регистрационной книге.
Больше примеров...
Учет (примеров 274)
The Advisory Expert Group acknowledged that further clarification was needed on the (economic) ownership and the subsequent recording of certain assets of special purpose entities. Консультативная группа экспертов признала, что необходимо дополнительно уточнить понятие (экономического) владения и вытекающий из этого учет определенных видов активов структур специального назначения.
This guidance is not only limited to the recording of international trade flows but also addresses some aspects of measuring production such as the recording of output, intermediate consumption and inventories. Настоящее руководство не ограничивается регистрацией потоков международной торговли, но также затрагивает некоторые аспекты измерения производства, такие как учет производства, промежуточного потребления и запасов.
The growing concentration of business in MNEs complicates the measurement and allocation of value added and the recording of economic activity generally in the national economy. Все большая концентрация предпринимательской деятельности в МНК усложняет измерение и распределение добавленной стоимости и учет экономической деятельности в целом в рамках экономики страны.
(a) Recording of aircraft activity by time, which can be utilized for verifying hours on carrier invoices; а) учет эксплуатации самолета по времени, который может использоваться для проверки часов, указанных в счетах-фактурах перевозчиков;
Recording of performance and circulation of documents. учет производительности и распространение документации;
Больше примеров...
Записывать (примеров 194)
In August 2013, she began actively recording and releasing cover videos on her YouTube channel. В августе 2013 года она начала активно записывать кавер-видео и выкладывать их на своём канале на YouTube.
Adele first mentioned recording a "special project" in September 2011 in an interview on The Jonathan Ross Show, leading to speculation in the media that she was recording a Bond theme. Адель впервые упомянула, что записывает «специальный проект» в сентябре 2011 в интервью для The Jonathan Ross Show, приведя тем самым СМИ к мнению, что она будет записывать тему для фильма.
Start recording, McGee. Начинай записывать, МакГи.
Why would I be recording this? Зачем мне это записывать?
Two of these rooms have an observation area with a one-way mirror and video recording system, in order to record the testimony of the child being assessed and to observe cases simultaneously. В двух из этих комнат установлена кабина наблюдения, оснащенная односторонним зеркалом и системой видеозаписи, что позволяет одновременно записывать показания проходящего осмотр ребенка и вести наблюдение.
Больше примеров...
Видеозапись (примеров 86)
Council members also watched a video recording made by the vehicles during their operations. Члены Совета просмотрели также видеозапись, сделанную такими аппаратами во время их операций.
Protection includes live television link and video recording of a witness' testimony. Средства защиты включают прямую телевизионную связь и видеозапись показаний потерпевшей.
(b) Use child-sensitive procedures, including interview rooms designed for children and audio and video recording of the declarations of child victims; Ь) использовать адаптированные для детей процедуры, включая предназначенные для них помещения для проведения собеседований и аудио- и видеозапись заявлений пострадавших детей;
The other option was video recording. Другой возможностью является видеозапись.
In the course of special supervisory control the video recording made during the search of E quarters of the prison was reviewed which includes the recording of inmate K.V. in respect of whom unjustified violence had allegedly been used. а) В ходе специальной проверки была просмотрена видеозапись, сделанная во время обыска в тюремных блоках Е, которая включая видеозапись поведения заключенного К. В., к которому, как утверждалось, было применено предполагаемое насилие.
Больше примеров...
Звукозаписывающей (примеров 64)
Traditionally, the writer creates a work of music, and approaches a music publisher (or artist and repertoire (A&R) division of a recording company). Традиционно композитор создает музыкальное произведение и выходит на музыкального издателя (или на подразделение звукозаписывающей компании, занимающееся артистами и репертуаром (АиР)).
And in return, I'll only ask for one thing, which is for you to pay for studio recording time for my band to do our new album. И в ответ, я попрошу лишь об одной вещи, чтобы ты заплатил за время в звукозаписывающей студии для моей группы, чтобы записать новый альбом.
The album also peaked at number eight on Billboard's Top R&B/Hip-Hop Albums chart, and was certified triple platinum by the Recording Industry Association of America for shipments of over three million units. Альбом также достиг восьмой строчки чарта Тор R&B/Hip-Hop Albums, и был трижды платиновым согласно Ассоциации звукозаписывающей индустрии Америки за продажу в размере трёх миллионов копий.
New information technologies provide Hollywood and the recording industries with fresh channels on which to sell products, but they can also open unplanned possibilities for their consumers. Новые информационные технологии предоставляют Голливуду и звукозаписывающей индустрии новые каналы сбыта продукции, но они также могут открыть и неожидынные возможности для потребителей.
The Federation of the Italian Music Industry (FIMI) (Italian: Federazione Industria Musicale Italiana) is an umbrella organization that keeps track of virtually all aspects of the music recording industry in Italian. Итальянская федерация звукозаписывающей индустрии (FIMI) (итал. Federazione Industria Musicale Italiana) - организация, которая отслеживает практически все аспекты музыкальной записи в Италии.
Больше примеров...
Записывает (примеров 64)
During the summer of 2008, it was confirmed that Spears was in the process of recording her sixth studio album. Летом 2008 года стало известно, что Спирс записывает свой шестой студийный альбом.
There's a CCTV camera recording 24 hours a day. Камера безопасности записывает 24 часа в сутки.
When you press the volume button all the way up, that's recording high-quality audio. Когда ты включаешь громкость на полную, оно записывает звук в хорошем качестве.
Unless someone's recording it, once the call ends, the data is gone. Если его никто не записывает, данные стираются после завершения вызова.
In September 2009, it was revealed that Ciara had been in the studio recording her next album with Tricky Stewart and The-Dream during time which she would have been on tour. В сентябре 2009 года стало известно, что Сиара вместе с продюсерами Трики Стюарт и The-Dream записывает свой следующий альбом, в то время когда она должна была быть на гастролях.
Больше примеров...
Записывал (примеров 68)
Just got back from Tanzania. Recording the mating cry of the baboon. Только что вернулся из Танзании, записывал брачные крики бабуинов.
Torchwood has been recording all these meetings. Торчвуд записывал все ваши встречи.
In 2002, after a sabbatical in America recording Where Angels Fear to Tread, Redman moved to Hassocks in Brighton to work with Terry Virgo at the Newfrontiers church, CCK. После годичного перерыва в Америке, где он записывал Where Angels Fear To Tread, Редман переехал в город Brighton чтобы работать с Terry Virgo в церкви Newfrontiers (Church of Christ the King).
The rascal was recording everything. Негодяй все это время записывал.
Were you at the recording of the Brahms quartet last year? Вспомнила: я видела вас в прошлом году, когда Маркус записывал квартет Брамса.
Больше примеров...
Записываю (примеров 51)
I'm recording all this because I'm very scared. Я записываю всё это, потому что я напугана.
I'm recording, and I'm writing, and I'm... Я записываю, я сочиняю, и я...
I'm recording, go. Я записываю, давай!
Why am I recording all this? Зачем я это всё записываю?
Are you recording this? Я не записываю и не пытаюсь отследить вас.
Больше примеров...
Записать (примеров 69)
I tried recording all subatomic movements in my body and replaying them on closed loop. Я пыталась записать все субатомные движения в моём теле и воспроизвести их все в замкнутом кольце.
Recording the interview is easy. Записать интервью было легко.
It turns out that if you record the voices of tourists and you play that recording from a speaker hidden in bushes, elephants will ignore it, because tourists never bother elephants. Оказывается, если записать голос туристов и проиграть запись, спрятав динамик в кустах, то слоны его проигнорируют, ведь туристы никогда их не тревожат.
The Doctor, aware he is a simulation, tells the alien that the Earth will be ready as he has been recording everything through his sonic glasses and emails the recording, titled Extremis, to his real-world self. Осознавший свою нереальность Доктор предупреждает пришельца, что Земля будет готова к их вторжению, потому что ему удалось записать происходящее с помощью звуковых очков, и отправляет e-mail с записью под названием «Экстремис» своей версии в реальном мире.
Zappa originally proposed to record the album as an "ethnic field recording" in the house where the band lived. У Заппы была идея записать альбом по ходу репетиций прямо в доме, где группа жила коммуной.
Больше примеров...
Записывающее (примеров 42)
It contains all necessary video, sound and recording devices; it includes interpretation booths for three languages and can accommodate up to 50 persons. В нем имеется все необходимое видео-, аудио- и записывающее оборудование, а также кабинки для переводчиков с трех языков, и он рассчитан на 50 человек.
Or is there a miniature recording device in that pen? Или есть ли в этой ручке миниатюрное записывающее устройство?
Over 30 training sessions were organized, covering subjects such as surveillance cameras, munitions examination equipment, chemical detectors, sampling tools, communications, navigation and recording equipment. Было организовано более 30 учебных занятий, охватывающих такие вопросы, как камеры наблюдения, оборудование для обследования боеприпасов, химические приборы обнаружения, инструменты для взятия проб, средства связи, навигационное и записывающее оборудование.
I sold all my recording equipment. Я продал всё записывающее оборудование.
This change clarifies the test set-up to allow for optional tethering of the door if there are concerns that during the test the door may damage the recording equipment. Данное изменение уточняет схему испытания, указывая, что допускается использование факультативного ограничителя на двери, если есть основания считать, что в ходе испытания дверь может повредить записывающее оборудование.
Больше примеров...
Записывая (примеров 40)
Bowie conceived the album as the foundation for a theatrical world tour, writing and recording most of the songs in Switzerland. Боуи задумал альбом в качестве основы для театрального мирового турне, сочиняя и записывая большее количество песен в Швейцарии.
After months of exhaustive promotion, travel, and TV appearances, Jackson spent two years before recording a new album. После месяцев путешествий и выступлений по ТВ, Джексон провела два года, записывая новый альбом.
I spent that same summer watching Felicity on VHS and recording a fake radio show where I reviewed snacks. Я провёл то же лето, просматривая "Фелисити" на кассете и записывая ненастоящую радиопередачу, где я делал обзор снэков.
Consequently, the band spent eight months in the studio, off-and-on, not only recording the album but getting used to - and experimenting with - the new technology. Как следствие, группа провела восемь месяцев в студии, не только записывая альбом, но и привыкая к новой технологии (и, конечно, экспериментируя с нею).
Terry remained with Cold writing and recording with them for their albums 13 Ways to Bleed on Stage (2000) and Year of the Spider (2003). Тэрри внёс свой вклад в творчество группы Cold, сочиняя и записывая песни для альбомов 13 Ways to Bleed on Stage (2000) и Year of the Spider (2003).
Больше примеров...
Записывали (примеров 44)
They were recording with electromagnetic signals! Они записывали электромагнитный сигнал!
And ADC Control was probably recording my radio transmissions. И они, наверно, записывали мое радио-сообщение.
Guitarist Richard Fortus discussed the band's plan to make new music in a July 2017 interview, stating that members had been recording individual and collaborative ideas but have yet to head to the studio as a band. Также Роуз не исключил и создание группой новой музыки, в то время как в июле 2017 года в интервью гитарист Ричард Фортус заявил, что участники записывали какие-то совместные идеи, но ещё не появлялись в студии в качестве полноценной группы.
On January 1, 2018, Sinclair confirmed on his Twitter that he and Poppy were in Japan recording that album. 1 января 2018 года Синклейр в своём Твиттере подтвердил, что он и Poppy записывали в Японии альбом.
In October 2006, Scorpions band members went to Los Angeles to start recording the new material and during the next month and a half they worked on recording the basic tracks for the album. В октябре 2006 года Scorpions вылетели в Лос-Анджелес с багажом в 30 написанных песен и в течение полутора месяцев записывали основной материал альбома.
Больше примеров...
Регистрировать (примеров 48)
Therefore, a certain grace period before the billing system starts recording the duration of the international telephone call is not uncommon even among the commercial telephone service providers". Поэтому даже коммерческие операторы телефонной связи нередко устанавливают определенный период времени, после которого система выставления счетов начинает регистрировать продолжительность международного телефонного звонка».
The OBD system shall have the capability of tracking and recording in-use performance data (paragraph 6.) of the OBD monitors specified in this paragraph, of storing these data in computer memory and communicating them off-board upon request (paragraph 7.). БД система должна быть в состоянии отслеживать и регистрировать данные эксплуатационной эффективности (пункт 6)) контрольно-измерительных устройств БД, указанных в настоящем пункте, хранить эти данные в памяти компьютера и по запросу передавать их вовне (пункт 7).
(e) Seizing and collecting arms and any related materiel the transfer of which into the Central African Republic would violate the measures imposed in paragraph 54 of resolution 2127 (2013) and recording and disposing of such arms and related materiel as appropriate. ё) конфисковывать и собирать оружие и любые соответствующие материальные средства, передача которых в Центральноафриканскую Республику представляет собой нарушение мер, введенных пунктом 54 резолюции 2127 (2013), и надлежащим образом регистрировать и утилизировать такое оружие и соответствующие материальные средства.
This enables the tracking, recording and registering of participants, as well as an enhanced service package. Это позволяет отслеживать, обеспечивать учет и регистрировать участников, а также оказывать более широкий диапазон услуг.
Ozone damage smartphone application: ICP Vegetation developed a web-based smartphone application for recording incidences of ozone-induced leaf damage on vegetation. Приложение для регистрации озонового повреждения для смартфонов: в рамках МСП по растительности было разработано интернет-приложение для смартфонов, позволяющее регистрировать признаки озонового повреждения листвы растений.
Больше примеров...
Протоколирование (примеров 6)
The main ongoing activity was the recording and summarizing of testimony on alleged massive human rights violations. Главным направлением текущей деятельности является протоколирование и резюмирование свидетельских показаний о предполагаемых массовых нарушениях прав человека.
Medical assessment of all inmates admitted to or discharged from prison and recording of their physical condition in injury reports; медицинский осмотр всех поступающих в учреждение или убывающих из учреждения заключенных и протоколирование медицинским персоналом физического состояния при наличии телесных повреждений;
The Secretary, who will serve in the Office of the Executive Chairman, will be responsible for preparing summaries of the discussions of the College and for fully recording any conclusions resulting from the sessions. Секретарь, который будет работать в канцелярии Исполнительного председателя, несет ответственность за подготовку резюме обсуждений в Коллегии и за полное протоколирование любых выводов, которые могут быть приняты в ходе таких заседаний.
(e) Recording of custody е) Протоколирование содержания под стражей
by the permission of a judge: secret search of a private facility and recording the finding; technical surveillance and recording of events in a private facility; checking letters and other postal items; wire-tapping of phone-calls and electronic messages. с разрешения судьи: тайный обыск частного помещения и протоколирование найденного; техническое слежение и протоколирование событий, происшедших в частном помещении; перлюстрация писем и других почтовых отправлений; прослушивание телефонных переговоров и считка электронных отправлений;
Больше примеров...
Записывание (примеров 3)
Beyoncé felt that recording an album without her group mates was "liberating and therapeutic", coming into the studio and freely expressing her ideas with her collaborators. Ноулз поняла, что записывание альбома без коллег по группе было «свободно и оздоровительно», приходить в студию и свободно выражать свои идеи с сотрудниками.
I do not dare to allege the rightness of my ideas, but it is a fact: recording of epic narrations coincides with the period of dissolution of early middle-ages monarchies all around Europe and formation of feudal principalities. Не берусь утверждать, что именно так и было, но факт: записывание эпоса совпадает во времени с происходящим по всей Европе процессом распада раннесредневековых национальных монархий и складывания феодальной системы удельных княжеств.
Recording and mixing Recorded at Westlake Recording Studios, Los Angeles, California; mixed at Manhattan Center Studios, New York City, New York; strings recorded at The Studio, Philadelphia, Pennsylvania. Записывание и микширование Записана на Westlake Recording Studios, Лос-Анджелес, Калифорния; микширована на Manhattan Center Studios, Нью-Йорк, Нью-Йорк; струнные записаны на The Studio, Филадельфия, Пенсильвания.
Больше примеров...
Recording (примеров 93)
The album was certified Gold by the Recording Industry Association of America on June 2, 2008 for shipment of over 500,000 copies in the United States. Альбом был сертифицирован в золотом статусе Recording Industry Association of America 2 июня 2008 года за тираж более 500,000 копий в США.
He brought them to his studio, The Plant Recording Studios, in Northern California, with focus on Knowles' vocals because Frager thought she had personality and the ability to sing. Он привёл их в свою студию The Plant Recording Studios в Северной Калифорнии, делая акцент на вокал Ноулз потому, что Фрагер считал, что у неё есть личность и талант.
In Australia, the album peaked at number 2 and was certified quadruple Platinum by the Australian Recording Industry Association, Making it Her best selling album in that country. В Австралии альбом достиг позиции Nº 2 и был сертифицирован в 4-кратном платиновом статусе Australian Recording Industry Association, став лучшим в карьере по тиражу диском певицы в этой стране.
They released two albums: The Touch Of E! (1998) and Public Recording (2000, featuring Pan Sonic and Neubauten's Alexander Hacke). Они выпустили два альбома: The Touch Of E! (1998) и Public Recording (2000, с участием Pan Sonic, Александра Хаке из Einstürzende Neubauten, и многих других) FM Einheit также активно участвует в театральных работах.
At Strawberry Recording Studios in Stockport, The Sisters of Mercy recorded their first single for WEA ("Body and Soul"), which was composed and produced by Eldritch himself and which was released on 4 June 1984. В стокпортской студии Strawberry Recording группа записала свой первый сингл для WEA («Body and Soul»), единоличным автором и продюсером которого был Элдрич.
Больше примеров...