| Until recently, a recording was obligatory only for offences of a certain degree of seriousness. | До последнего времени такая запись была обязательной только в случае правонарушений определенной степени тяжести. |
| Mr. POCAR asked what language would be used for the tape recording of the meeting. | Г-н ПОКАР спрашивает, на каком языке будет вестись запись заседания. |
| It's a recording of the sniper on that disk. | На этом диске запись со стрелком. |
| I made a recording on my phone of me asking for one in a calm confident voice. | Я сделал запись на телефон, где я прошу о прибавке спокойным и уверенным голосом. |
| Our best shot's got to be that recording. | Та запись - вот, что нам поможет. |
| He made that recording of Bracken... the one that Smith has been looking for. | Он сделал запись с Брэкеном... ту, которую ищет Смит. |
| And Smith said that the person who made that recording was a former associate of Bracken's. | И Смит сказал, что тот, кто сделал запись, был раньше сообщником Брэкена. |
| Come alone or the recording goes to the police. | Приходите один, или запись попадёт в полицию. |
| I have a recording of a compromising conversation between your brother and this woman, Katerina. | У меня есть компромат: запись разговора твоего брата и этой женщины, Катерины. |
| The recording we have confirms that our five suspects were all together at that time. | Запись, что у нас есть, подтверждает, что в это время наши пять подозреваемых были вместе. |
| This recording was sent to the Federation Council three days ago. | Эту запись послали в Совет Федерации три дня назад. |
| Japan recognized the merits of the audio-visual recording of interrogations in that it facilitated an accurate judgment of whether a confession was made voluntarily. | Япония признает, что запись допросов на аудиовизуальные носители способствует вынесению справедливых судебных решений и служит подтверждением добровольности сделанных признаний. |
| They played that 911 recording of the guy who found Andreas' body. | Поставили запись вызова с парнем, который нашёл тело Андреаса. |
| But he specifically mentioned a cassette recording. | Но он особенно упомянул запись на кассете. |
| If it's a recording, the soldiers who made it could be dead. | Если это запись, то, судя по тому, что творится вокруг, военные, которые ее сделали, мертвы. |
| OK, recording, plenty of battery. | Ладно, запись, множество батарей. |
| He said it's a recording of you all talking behind my back. | Он сказал, что это запись всего того, что вы говорите у меня за спиной. |
| We've got a recording of the show. | У нас есть запись этого шоу. |
| I have a recording of the kidnapper's voice. | У меня есть запись голоса похитителя. |
| I have a recording of Javier singing it six months ago. | У меня есть запись Хавьера, где он поет эту песню шесть месяцев назад. |
| We have an audio recording of Boothe from that night. | У нас есть запись разговоров Бута тем вечером. |
| The sound recording on John Guthrie's webcam upstairs while his father's being killed downstairs. | Запись, сделанная веб-камерой находившегося наверху Джона Гатри, когда его отца убивали внизу. |
| No, it's just my recording at The Bluebird. | Нет, всего лишь моя запись в "Блуберд". |
| But this is a recording of my church solo. | Но вот запись моего соло в церкви. |
| The recording that Jack has is the only proof we have now. | Запись Джека - единственное доказательство, которое у нас сейчас есть. |