Recording began at Polar Music Studios in Stockholm on 9 September 1980, with the final mix of the song being completed on 10 October 1980. |
Запись началась на Polar Music Studios (Стокгольм) 9 сентября 1980 года и окончилась уже 10 октября того же года. |
Recording, reproducing, renting, re-broadcasting, making available to the public, and communicating to the public. |
Запись, воспроизведение, сдачу в аренду, ретрансляцию, доведение до всеобщего сведения и доведение до общественности. |
I HEARD THE RECORDING. THOSE MEN ARE DEAD. |
Я слышал запись, они все погибли. |
(e) Recording the information on the videocassette provided by claimant - 1 hour - 2.75 GEL; |
ё) запись информации на видеокассете, предоставленной заявителем, - 1 час.: 2,75 гл; |
(Recording) Stephen Hawking: "I would have thought it was fairly obvious what I meant." |
(Запись) Стивен Хокинг: «Я бы подумал, что было довольно очевидно то, что я имел в виду». |
Recording data: completing the hard copy questionnaire or directly entering data into the web-based database |
Запись данных: заполнение экземпляра вопросника на твердом носителе или прямой ввод данных в базу данных в Интернете |
Recording on "Revolution 1" began on 30 May, "Revolution" on 9 July. |
Запись «Revolution 1» началась 30 мая, «Revolution» - 9 июля. |
Recording for the album began in February 1995, after the success of her single "¿Dónde Estás Corazón?" |
Запись альбома началась в феврале 1995 года после успеха сингла «¿Dónde Estás Corazón?». |
Among other awards and achievements, the reissue's songs earned two Grammy nominations at the 2009 ceremony; "Disturbia" was nominated for Best Dance Recording, while "If I Never See Your Face Again" received a nomination for Best Pop Collaboration with Vocals. |
Среди других наград и достижений, песни переиздания заработали две номинации Грэмми на церемонии 2009 года; «Disturbia» была номинирована в номинации «лучшая танцевальная запись», а «If I Never See Your Face Again» получил номинацию «Лучшее вокальное поп сотрудничество». |
Their song "Drinkee" from the Soft Animals EP was nominated for a 2017 Grammy for Best Dance Recording. |
Песня «Drinkee» с минидиска EP Soft Animals была в 2017 году номинирована на премию Грэмми в категории Премия «Грэмми» за лучшую танцевальную запись (Grammy for Best Dance Recording). |
Recording took place in Sweden, the United States, and the United Kingdom, as One Direction worked with producers Carl Falk, Savan Kotecha, Steve Mac, RedOne, Toby Gad and Rami Yacoub, among others. |
Запись проходила в Швеции, США и Великобритании, за время которой группа поработала с такими продюсерами, как Carl Falk, Savan Kotecha, Steve Mac, RedOne, Toby Gad и Rami Yacoub, а также с некоторыми другими. |
At the 47th Grammy Awards ceremony held in the year 2005, lead single "Slow" was nominated for "Best Dance Recording", and in 2012, Minogue picked the song as her all-time favourite song from her 25 years in music. |
В 2005 году сингл «Slow» был представлен в номинации «Лучшая танцевальная запись» на премии «Грэмми», а в 2012 году Миноуг назвала эту композицию своей самой любимой за всю 25-летнюю музыкальную карьеру. |
Someone altered the recording? |
Вы думаете, кто-то подправил запись? |
But that recording is inadmissible. |
Но эта запись не пригодна для суда. |
I have the recording. |
Да. У меня есть эта запись. |
I need that recording! |
Я сначала должен найти ту запись. |
This is remake recording, take ten. |
Новая запись, дубль 10. |
For that recording of Sir Christopher? |
За эту запись сэра Кристофера? |
Are you certain it was a recording? |
Ты думаешь это была запись? |
Start recording, please. |
Начинайте запись, пожалуйста. |
I have analysed the recording. |
Я проанализировал запись, сделанную доктором Крашер. |
There's only one recording. |
Здесь всего одна запись. |
This is a recording of the relevant part. |
Это запись соответствующих сторон. |
Did Hanna give you that recording? |
Ханна передала тебе запись? |
I have to find the recording. |
Я должна найти запись. |