Английский - русский
Перевод слова Real
Вариант перевода По-настоящему

Примеры в контексте "Real - По-настоящему"

Примеры: Real - По-настоящему
This - this is real. А теперь все по-настоящему.
What they have is real. А они любят по-настоящему.
Then shoot him for real. Значит, придётся стрелять по-настоящему.
Okay, I think it's real now. Хорошо. Это уже по-настоящему.
Was this even real? Это все было по-настоящему?
At least not the real them. Точнее, не узнал по-настоящему.
Okay, this is real. Хорошо, это по-настоящему.
Makes the car real fast. Делает машину по-настоящему быстрой.
That's right. It's real. Да, это всё по-настоящему.
It was real for me. Все было для меня по-настоящему.
Was any of it real? Неужели все это было по-настоящему?
The play is real. Это же всё по-настоящему.
Say, would you like to hear some real good music? Хотите послушать по-настоящему хорошую музыку?
Get a real affection for them? По-настоящему к ним привязываются.
I know it's real... Я знаю, это по-настоящему...
I couldn't put up a real fight. Я не могла по-настоящему сопротивляться.
Because it's real. Потому что это по-настоящему.
And you did a real good job. И ты по-настоящему хорошо поработал.
So this is the real deal now. Так, теперь все по-настоящему.
But he gets real violent. Но он бывает по-настоящему злым.
So you're... this is real. Значит... всё по-настоящему.
This... this is real. Это... это по-настоящему.
No, wouldn't be real. Все равно это не по-настоящему.
It was all real. Теперь все было по-настоящему.
I had to make it look real. Нужно было сделать все по-настоящему.