So you owe me a quarter. |
Значит, ты мне должен четверть. |
Accordingly, I hereby cut rations by a quarter. |
В связи с этим, я сокращаю паёк на четверть. |
If the attack happens, drink quarter tablets. |
Если случится приступ, выпейте четверть таблетки. |
Lincoln, make a right a quarter mile up. |
Линкольн, поверни направо через четверть мили. |
I thought it was about quarter past. |
Я думала, примерно четверть седьмого. |
Actually, it's less than a quarter of our demand. |
На самом деле, оно составляет всего четверть от наших пожеланий. |
She'll do a quarter mile in 13.40. |
Она пройдёт четверть мили за 13,4. |
Just sniff a quarter of it... then you turn back sooner and the effects won't be as intense. |
Втяни четверть от этого... и ты превратишься назад гораздо быстрее, и эффект будет не настолько сильным. |
And that would eliminate anything within a quarter of a mile. |
Поэтому исключим все в радиусе четверть мили. |
I've got five kegs, a quarter ounce and absolutely no parents. |
У меня 5 бочонков пива и еще четверть, и никаких родителей. |
In 1896 they killed the final flock of a quarter of a million in one day. |
В 1896 году они убили последнюю стаю в четверть миллиона за один день. |
That's an expensive operation, quarter mil. |
Только один шаман стоит четверть миллиона. |
If he doesn't come up with a quarter million by noon tomorrow, bank takes over his rig. |
Если он не найдёт четверть миллиона до завтра, банк конфискует его вышку. |
For 10 years, the Tornado terrorized Europe, stealing over a quarter of a billion dollars worth of artifacts. |
Десять лет, Торнадо терроризировал Европу, украл экспонатов более чем на четверть миллиарда долларов. |
Now just imagine - this entire back wall cascading into a reservoir that erupts into flames on the quarter hour. |
Просто представь себе... Вся задняя стенка ниспадает каскадом в резервуар, который извергает огонь каждые четверть часа. |
He made a quarter of a billion dollars before he was 30, retired, and bought an island. |
Он заработал четверть миллиарда долларов до своего тридцатилетия, отошел от дел и купил себе остров. |
We're in the fourth quarter with 45 seconds to go. |
Идет четвертая четверть и остается еще 45 секунд. |
They conned me out of nearly a quarter of a million pounds. |
Они вытянули из меня почти четверть миллиона фунтов. |
Widen the lead a quarter mile. |
Разширить зону на четверть мили отсюда. |
I know a cracking little pub about a quarter of a mile up the road. |
Я знаю классный паб примерно в четверть мили вверх по улице. |
I'm living life a quarter mile at a time. |
Я живу жизнью четверть мили за раз. |
He's a quarter Cherokee, you know we need an Indian. |
Он на четверть Чероки, ведь нам нужен индеец. |
Six months ago he wired a quarter of a mil into her savings account. |
Полгода назад он перевел четверть миллиона на ее сберегательный счет. |
Security guard checks it every hour at night, usually about quarter past the hour. |
Охранник проверяет каждый час по ночам. обычно в четверть часа. |
So the cast left the room at around a quarter of 8:00 to get into position. |
Итак, труппа покинула комнату примерно в четверть восьмого чтобы занять свои места. |