It is a mystery to a lot of Swedes how Nilsson with all his talent never really made it big when playing for PSV and Kaiserslautern, but according to himself he was too shy to make it in those rougher top club environments. |
Для многих шведов остаётся загадкой, как Нильссон с его талантом не смог полностью раскрыть его, когда играл за ПСВ и «Кайзерслаутерн», но сам по себе он был застенчив, что помешало ему заявить о себе в вышеупомянутых клубах. |
Following Hatfield, Pyle joined Miller and Stewart in National Health as well as playing in other projects, including Soft Heap with Hugh Hopper, Elton Dean and Alan Gowen. |
После Hatfield Пайл вместе с Миллером и Стюартом создал National Health, а затем играл в Soft Heap вместе с Хью Хоппером, Элтоном Дином и Аланом Гоуэном. |
He believes that such a myth must have been established by 1984, and that it influenced the plot of the film The Last Starfighter, in which a teenager is recruited by aliens who monitored him playing a covertly-developed arcade game. |
Он считает, что такая легенда должна была возникнуть к 1984 году, поскольку прослеживается в сюжете фильма «Последний звёздный боец», где подросток завербовывается «человеком в чёрном», наблюдавшим за тем, как тот играл в тайно разработанную аркадную игру. |
Having graduated from the Technic School of Bydgoszcz, Andrzej Przybielski started with traditional jazz, playing with Bogdan Ciesielski and Jacek Bednarek within the "Traditional Jazz group". |
Выпускник Технического вуза Быдгощ, Анджей Пшибельский дебютировал в традиционном джазе и играл с Bogdan Ciesielski и Jacek Bednarek в группе под названием «Традиционная группа Jazz . |
The Cape fur seal (Arctocephalus pusillus pusillus) has been documented capturing and playing with puffadder shysharks, tossing them into the air or gnawing on them. |
Отмечалось, что капский морской котик (Arctocephalus pusillus pusillus) ловил и играл с гадюковыми южноафриканскими кошачьими акулами, подбрасывая их в воздух или покусывая. |
Officially, the Brazilian Championship 2006 had not even ended because the team from Brasilia filed an injunction in court claiming that one player from the TelemarRio de Janeiro, would playing irregularly hexagonal which defined the finalists. |
Официально, чемпионат Бразилии 2006 года не был окончен из-за судебного запрета, утверждавший что один игрок из команды "ТелемарРио де Жанейро" нерегулярно играл в одной шестёрке, в матче, определявший финалистов. |
When the band began performing live in October 2006, Swire became the band's lead singer in addition to playing a Ztar - a guitar-like MIDI controller - during live performances. |
Когда Pendulum начали давать концерты в октябре 2006 года, Свайр стал фронтменом группы, равно как и играл на Ztar - похожем на гитару MIDI-контроллере, во время концертных выступлений коллектива. |
At that time Nikita was studying at the Dnipropetrovsk Conservatory of M. Glinka and playing in a band of his conservatory mates. |
На тот момент Никита учился в Днепропетровской консерватории им. М.Глинки, так же играл в группе с друзьями по ВУЗу. |
He also holds a rather unusual record of being the only player in Greece to score a hat trick with free-kicks, in the last game of the 1996-1997 season, with PAOK playing against Kastoria FC. |
Он также удерживает довольно необычный рекорд, будучи единственным игроком в Греции, который оформил хет-трик со свободных ударов, это случилось в последнем матче сезона 1996/97, ПАОК играл против «Кастории». |
He spent the early months of 2005 training with Zenit St. Petersburg, but was not offered a contract by the Russian team, and instead returned to the United States, playing for Central Florida Kraze in the USL Premier Development League. |
Он провёл первые месяцы 2005 года, тренируясь с питерским «Зенитом», но не получил предложения контракта от российской команды, вместо этого он вернулся в Соединённые Штаты, где играл за «Сентрал Флорида Крейзи» в USL Премьер-лиге развития. |
Kreis spent the majority of his playing career in MLS in the United States, initially with the Dallas Burn, and later with Real Salt Lake. |
Крайс провёл большую часть своей игровой карьеры в MLS, США, первоначально он играл в «Далласе», а затем - в «Реал Солт-Лейк». |
As a youngster, he was with Cramlington Juniors, the local boys' club, and then joined the Newcastle United academy, playing alongside his Valley Gardens schoolmate Steven Taylor. |
Будучи подростком, он играл за «Крамингтон Джуниорс», местным мальчишеским клубом, а затем присоединился к академии «Ньюкасл Юнайтед», играя вместе со своим одноклассником Стивеном Тейлором... |
All he did was he had his eyes closed and he was playing some fantastic guitar, and his foot was tapping. |
Он всё играл с закрытыми глазами и делал он это божественно, постукивая ногой. |
A special feature of the event included performances by a Japanese youth choir accompanied by a pianist playing a Hibaku piano that had been damaged during the bombing of Hiroshima. |
Особое место среди мероприятий заняло выступление японского молодежного хора в сопровождении пианиста, который играл на фортепьяно «хибаку», поврежденном во время бомбардировки Хиросимы. |
Vansant was in the surf playing with a dog and it may be that a small shark had drifted in at high water, and was marooned by the tide. |
Вансант играл в воде с собакой, и, возможно, небольшая акула плыла у поверхности и наткнулась на него, подброшенная волной. |
The band's fourth album, Supremacy, was released in August, 2006, their first through Roadrunner Records, featuring new guitarist Frank Novinec (who had previously spent time playing with Ringworm, Terror, and Integrity). |
Четвёртый альбом, Supremacy, был издан в августе 2006 года, впервые в сотрудничестве с Roadrunner Records, став также первым альбомом с новым гитаристом Френком Новинеком (который ранее играл с группами Ringworm англ., Terror и Integrity). |
A forward, Thompson had a long playing career and club level, making 487 appearances and scoring 124 goals in the Premier League and throughout the Football League. |
Будучи игроком, Гарри играл на позиции форварда и выступал за множество клубов, сыграв 487 матчей и забив 124 мяча в Премьер-лиге и других чемпионатах. |
Rivers suggested that his cousin, John Otto, who was studying jazz drumming at the Douglas Anderson School of the Arts and playing in local avant garde bands, become their drummer. |
Риверс согласился и в свою очередь предложил в качестве ударника кандидатуру своего кузена джазового барабанщика Джона Отто, который на тот момент играл в школе искусств Дугласа Андерсона и в различных местных авангардных группах. |
2010 Received PhD in Economics by Higher Attestation Committee of Ukraine, Kiev Before starting his career at the Government of Armenia, Hrant Bagratyan worked at theater orchestra at the Theater after H. Paronyan, playing blues on acoustic guitar. |
2010 - присвоена ученая степень доктора экономических наук Высшей аттестационной комиссией Украины До начала своей карьеры в правительстве РА Грант Багратян работал в театральном оркестре в Театре музыкальной комедии им. Акопа Пароняна, играл блюз акустической гитарой. |
He returned to the Premier League later that year, playing for Blackburn Rovers, Liverpool, West Ham United and Manchester City. |
После вернувшись Премьер-лигу, играл за «Блэкберн Роверс», «Ливерпуль», «Вест Хэм Юнайтед» и «Манчестер Сити». |
If I had told him about the spring... he'd still be playing his harmonica... and you'd all be living in our family home. |
Если бы я сказал ему о роднике, он до сих пор бы играл на гармошке, а вы бы жили в отчем доме. |
When he first arrived in the States, around '51, '52... he was playing in the minors. |
Когда он впервые приехал в Соединенные Штаты, это где-то в 51-м или 52-м году... он играл в низшей лиге. Литтл Рок, Арканзас. |
They had a jug band with a guy playing the spoons, another guy on the washboard, and there's just a lady who hums. |
Группа играла на чём попало: один парень играл на ложках, другой - на доске для стирки, а девушка просто мычала. |
So one day, I'm out in front of the house doing something - just playing around, doing something - I don't know what. |
И вот, однажды я гулял во дворе, бы занят чем-то - или просто играл, я даже не помню толком. |
This next one here, "Machine with Wishbone," it came about from playing with this wishbone after dinner. |
Вот этот - «Механизм с вилочковой костью», я придумал, когда играл с косточкой после ужина. |