And if you hadn't come back, I'd probably be married to some kind of material girl and playing in a men's over-30 dodgeball league. |
И если бы ты не вернулся я бы скорее всего женился на какой-нибудь светской девушке и играл бы в доджбол в мужской лиге где всем за 30. |
Emerick confirmed Lennon's creative accident, but Martin remembered it differently: I was always playing around with tapes and I thought it might be fun to do something extra with John's voice. |
Эмерик подтверждает рассказ Леннона, но Мартин излагает иную версию событий: Я постоянно играл с лентами, и мне показалось, что будет забавным сделать что-нибудь необычное с голосом Джона. |
Due to schedule conflicts as regards touring, Ron Dorn was asked to leave and was temporarily replaced by bassist Ross Sewage, who concurrently was playing with Exhumed and Ludicra. |
Из-за конфликтов, связанных с расписанием туров, Рон Дорн ушел из группы и был временно заменен басистом Россом Сиуоджем, который на тот момент уже играл в Exhumed. |
During a 16-year professional career, he amassed Eredivisie totals of 348 games and 146 goals, mainly in representation of Den Bosch and PSV, also playing abroad in Scotland, Japan and Finland. |
За свою 16-летнюю профессиональную карьеру в чемпионате Нидерландов провел 348 игр и забил 146 мячей, также играл за рубежом в чемпионах Шотландии, Японии и Финляндии. |
The weather was cold enough that steam was coming out of the band members' mouths, and the Edge had difficulty playing guitar because his hands felt "frozen stiff". |
К вечеру температура опустилась достаточно низко - изо рта музыкантов шёл пар и Эдж с трудом играл на гитаре, так как его руки «чертовски замерзали». |
After flying out to Georgia, Moore was heard singing by three studio producers, Derrick Thomas, Eric Dale, and McHale Butler, and was then made lead singer, with Good playing guitar. |
После вылета в Джорджию Сонни был услышан тремя продюсерами, Дерриком Томасом, Эриком Дэйлом и Макхэйлом Батлером, и стал солистом группы, а Гуд играл на гитаре. |
When he was young, Honne enjoyed video games and playing fighting games in video arcades, but wanted to become a freelance illustrator. |
Во времена своей молодости Хоннэ увлекался видеоиграми, и много играл в фантинги на аркадных автоматах, но хотел стать художником-фрилансером. |
Little Jamal was playing in cricket with friends, when the ball accidently lands behind a barbed wire, on the territory of Pakistan, hostile to India. |
Маленький Джамал играл с друзьями в крикет, когда вдруг их мяч случайно угодил за колючую проволоку, на территорию недружественной Пакистану Индии. |
The play was generally about a single topic, the meddah playing different characters, and was usually introduced by drawing attention to the moral contained in the story. |
Спектакль был преимущественно посвящён одной теме, а меддах играл различных персонажей, и, как правило, привлекал внимание зрителей к моральному аспекту истории. |
After a lifetime of living in relative poverty for a superstar (even though he frequently appeared on the cover of major magazines), Fischer finally found himself playing in a match with a $250,000 purse. |
После долгой жизни в относительной бедности для суперзвезды (хотя его портрет частенько появлялся на обложках журналов) Фишер наконец-то играл в матче с призом в 250 тысяч долларов США. |
He began writing classical music in high school, while at the same time playing drums in rhythm and blues bands, later switching to electric guitar. |
Во время учёбы в средней школе начал сочинять симфонические произведения и играл на барабанах в ритм-н-блюзовой группе, в которой позднее перешёл на электрогитару. |
However, he suffered from Guillain-Barré syndrome at the beginning of the season, and found himself playing not many games with Akinori Nishizawa and Yoshito Okubo ahead of him in the pecking order. |
Однако в начале сезона Сато страдал синдромом Гийена-Барре, из-за чего играл не так много матчей, уступая место в составе Акинори Нисидзаве и Ёсито Окубо. |
Actors on the set claimed his performance was so convincing that those playing German soldiers snapped to attention whenever Hopkins came onto the set, even if he wasn't in character. |
Актёры утверждали, что его игра было настолько хороша, что те, кто играл немецких солдат, вставали по стойке смирно, когда Хопкинс приближался к ним. |
It seems Yale was playing Princeton one day... and with the ball on Princeton's two yard line, Yale fumbled. |
Однажды Принстон играл с Йелом. В двух ярдах от линии ворот йельцы потеряли мяч. |
So my husband has fond memories of talking to and playing with and generally being around his deceased grandfather, and for him there is nothing unnatural about this. |
Мой муж тепло вспоминает, как он разговаривал и играл и вообще находился рядом со своим ушедшим дедушкой, и для него в этом нет ничего неестественного. |
Though a left-footed player, he did not perform well when played as a left winger, and publicly expressed his distaste for playing in the position. |
Хотя он левша, он плохо играл на левом фланге, и публично выразился, что не любит играть на этой позиции. |
Squire even made an appearance at their Knebworth concert, playing guitar on "Champagne Supernova" and a cover of "I Am the Walrus". |
Сквайр даже выступил на их концерт в Нэбворте: он играл на гитаре в Champagne Supernova и в кавер-версии песни The Beatles I Am the Walrus. |
A few years later he performed in the Mel Lewis Orchestra, playing the music of Thad Jones, and also the Dannie Richmond Quartet, focusing on Charles Mingus's music. |
Через три года он играл в оркестре Мэла Левиса, исполнявшем музыку Теда Джонса, а также в квартете Данни Ричмонда, специализировавшемся на музыке Чарльза Мингуса. |
Di Stéfano had impressed both Barcelona and Real Madrid while playing for Los Millionarios in Bogotá, Colombia, during a players' strike in his native Argentina. |
Альфредо Ди Стефано произвёл впечатление на руководство обоих клубов когда играл за «Мильонариос» в Боготе во время забастовки игроков в его родной Аргентине. |
You know, he lived in the studio, writing and mixing and playing, thousands of hours of music. |
Он, фактически, жил в студии. Сочинял, играл и комбинировал. |
When I'm not playing with the monkeys, they want me to run to the bars in my cage, with my teeth. |
Когда я не играл с обезьянами, мне говорили бегать к решётке, ...всех пугать зубами. |
On 27 March 2009, the left leg and the right hand of a 10-year-old boy named Mohammad Jamal Abdel-Aal were amputated after a cluster bomb exploded while he was playing in one of the fields near his home in the southern town of Hilta. |
27 марта 2009 года в результате взрыва кассетного боеприпаса 10-летнему Мохаммаду Джамалу Абдель Аалу, который играл в поле вблизи своего дома в городе Хилта в Южном Ливане, оторвало левую ногу и правую руку. |
B..2 Review national climate change mitigation and adaptation strategies in order to ensure that the forest sector is playing an optimum role, with the right balance between carbon sequestration and substitution of non-renewable fuels and materials. |
Провести обзор национальных стратегий в области смягчения последствий изменения климата и адаптации к нему для обеспечения того, чтобы лесной сектор играл оптимальную роль, а меры в области секвестрации углерода и замещения невозобновляемых видов топлива и материалов были надлежащим образом сбалансированы. |
I once had a session where I spent the entire day playing a Moog synthesizer with one hand while rolling joints with the other hand. |
Была у меня как-то сессия, на которой я весь день играл одной рукой на синтезатере Муг, а другой заворачивал косяки. |
While this collaborative approach to live performance and songwriting in some measure recalled his time playing in rock bands, it also fostered a more organic evolution of The Field's ever-expanding sound palette. |
Хотя совместный подход к живому исполнению песен в какой-то мере и напомнил время, когда Вильнер играл в рок-группах, он также способствовал более органичной эволюции постоянно расширяющейся звуковой палитры музыки The Field. |