Английский - русский
Перевод слова Patience
Вариант перевода Терпение

Примеры в контексте "Patience - Терпение"

Примеры: Patience - Терпение
This takes patience, faith! Все, что нам нужно - терпение и вера!
Patience, patience, patience. Терпение, терпение, терпение.
Patience and perseverance are essential for the long-term success of our investment, alongside a willingness to listen to those whom we seek to help. Для того чтобы наши усилия в долгосрочном плане оказались успешными, крайне важно проявлять терпение и настойчивость, а также готовность выслушивать тех, кому мы стремимся помочь.
Patience and flexibility were key during the follow-up dialogue, the consideration of communications being a quasi-judicial procedure and the decisions of the Committee were not binding, a fact which some States parties never failed to mention. Докладчик подчеркивает, что в рамках процедуры рассмотрения последующих мер необходимы терпение и гибкость, поскольку рассмотрение сообщений является квазисудебной процедурой, и решения Комитета не имеют обязательной силы, о чем некоторые государства-участники любят напоминать Комитету.
"Patience, but not too much" "ПРОЯВЛЯЙТЕ ТЕРПЕНИЕ, НО В МЕРУ"
Thanks for your patience. Датчик движения Благодарим вас за терпение.
It takes time and patience. А для зтого нужно терпение и время.
May your patience be infinity. Пусть твоё терпение будет бесконечностью. Бесконечным.
He was patience itself. Он был само терпение.
I'm beginning to lose my patience. Я начинаю терять терпение.
Discipline, time, and patience. Дисциплина, время и терпение.
Now he's really testing my patience. Он начинает испытывать мое терпение.
My patience is not inexhaustible. Мое терпение не бесгранично.
Patience, Brigadier, patience. Терпение, Бригадир, терпение.
Patience, Viceroy, patience. Терпение, наместник, терпение.
Patience, patience, Barry. Терпение... Терпение Барри.
Patience, Tubbs, patience. Терпение, Таббс, терпение.
Patience, Harry, patience. Терпение, Гарри, терпение.
Patience, patience, my love. Терпение, терпение любовь моя
Patience, woman, patience. Терпение, женщина, терпение.
You must have patience. Да, пошло оно, твое терпение.
participation and your patience! Благодарим вас за участие и проявленное вами терпение!
So just have patience. Так что имей терпение, мой друг.
He had reached the limits of his patience. Его терпение подошло к концу.
Patience, little ones, patience. Терпение, чуточку терпения.