Patience is all a good fisherman requires. |
Терпение - вот всё, что нужно рыбаку. |
Patience: not a virtue with my people. |
Терпение - определенно не главная добродетель моего народа. |
Patience is a lost virtue to most. |
Для многих терпение - забытая добродетель. |
Patience is a virtue, Tony. |
Терпение - это добродетель, Тони. |
Patience is our best asset right now. |
Прямо сейчас терпение является нашим самым ценным качеством. |
Patience, I think, Polly, is all that's required. |
Терпение, Полли, это все, что нам понадобится. |
Patience, such a rare virtue, doesn't go unrewarded. |
Терпение, такое редкое достоинство, оно не может остаться без награды. |
Patience, Clamps, it is my eldest daughter's wedding day. |
Терпение, Клешни, сегодня свадьба моей старшей дочери. |
To submit a Patience is something most learn from an early age, as some continue to grow and go to casino. |
Чтобы представить Терпение есть нечто самое учиться с самого раннего возраста, так как некоторые продолжают развиваться и идти в казино. |
Patience is a virtue I have in abundance, if you haven't noticed. |
Терпение -добродетель, которой у меня с избытком, если ты не заметила. |
Patience in all things, my friend. |
Терпение во всем, друг мой. |
First rule of fishing: Patience is everything. |
Ну, первое правило рыболова: терпение все. |
Patience is a virtue, my dear. |
Терпение есть добродетель, моя дорогая. |
Patience and pattern analysis, building more covert assets on the ground. |
Терпение, анализ паттернов, вербовка тайных активов на месте. |
Patience is not my middle name. |
Но терпение не моё второе имя. |
Clarissa, I'm losing my Patience. |
Кларисса, я теряю своё терпение. |
Patience is not one of my virtues. |
Терпение не является одним из моих достоинств. |
Patience is not a virtue amongst the city's contractors. |
Терпение не относится к числу добродетелей городских подрядчиков. |
That your Patience led to the capture of six enemy combatants. |
Что твое терпение позволило арестовать шесть агентов противника. |
My Patience, however, is at its breaking point. |
А вот мое терпение на исходе. |
Paper runs out, as does Patience. |
Бумага заканчивается, как и терпение. |
Patience and wisdom would ultimately prevail, as they had done in so many other cases. |
В конечном счете возобладают терпение и мудрость, как это уже было во многих других случаях. |
Patience and a willingness to compromise played an essential role. |
Важную роль играют терпение и воля к компромиссу. |
Patience and perseverance have helped to launch the identification process and to overcome the numerous problems that have arisen. |
Терпение и настойчивость позволили положить начало процессу идентификации и преодолеть множество возникших при этом проблем. |
Patience, you're here for a reason. |
Терпение. Ты здесь не без причин. |