All while maintaining an air of patience not even the FBI's greatest could penetrate. |
И все это - сохраняя терпение, которым не могут похвастать лучшие умы ФБР. |
Girls like Anna take patience, and my patience is being rewarded. |
Девушки вроде Анны требуют терпения, и мое терпение вознаграждается. |
Consequently, we need to exercise patience, and, indeed, to exercise that patience with tenacity, as patience is a key ingredient for peace. |
Следовательно, мы должны проявлять терпение, причем делать это настойчиво, ибо терпение - это один из главных элементов мира. |
The Church is made of patience, of patience, faith and of hard labour. |
Церковь зиждется на терпении. Терпение, вера и усердный труд. |
I am losing my patience, Lloyd, and I run out of patience, you lose the deal you had with the d.A. |
Я теряю терпение, Ллойд, и если оно кончится, ты потеряешь сделку, которая у тебя была с прокурором. |
Time and patience change the mulberry leaf to silk. |
Время и терпение, превращают лист тутовника в шелк. |
I agree. Ms. Kaswell, you're testing my patience. |
Я соглашусь, мисс Кэсвелл, вы испытываете на прочность моё терпение. |
Clearly I told you... that my patience ran out. |
Я же говорил, что моё терпение может лопнуть. |
I don't think I'd really have the patience for that. |
Не думаю, что у меня есть на это терпение. |
But I think our family has tried his patience too long. |
Но я думаю, наша семья испытывала его терпение слишком долго. |
Yes, you kill my patience. |
Да, ты убиваешь моё терпение. |
Yes, you kill my patience. |
Да, ты убил мое терпение. |
As you get older, you lose patience. |
Но как только ты становишься старше, ты теряешь терпение. |
Please, keep the gown as our gift for your... loyalty and patience. |
Оставьте платье в качестве подарка за верность и терпение. |
Test again my patience and eventually both mines. |
Испытайте вновь мое терпение И вы двое увидите... |
They've tested my patience and my resolve long enough. |
Они слишком долго испытывают мое терпение. |
You've showed me immeasurable patience and loyalty. |
Ты проявила безмерное терпение и верность. |
Seriously, Alex, you are trying my patience today. |
Серьёзно, Алекс, ты сегодня испытываешь моё терпение. |
Well, thanks again, everyone, for your patience these last few days. |
Еще раз всем спасибо, за ваше терпение за последние дни. |
As for you... have patience. |
Что же до тебя... имей терпение. |
I'm rapidly losing patience with that man. |
Я быстрее потеряю терпение с этим человеком. |
And I appreciate, over the next couple of days, your help and your patience. |
И буду благодарен за помощь и терпение в течение ближайших дней. |
The first step to correcting a mistake is patience. |
Первым шагом к исправлению ошибки является терпение. |
And right at the top - faith and patience. |
Справа сверху - вера и терпение. |
Redl, I'm losing my patience. |
Редль, у меня сейчас лопнет терпение. |