| That's not okay. | Потому что это не нормально. |
| No, he's okay. | С ним все нормально. |
| Lewis, is everything okay? | Льюис, всё нормально? |
| Well, I-is she okay? | С ней всё нормально? |
| Are you okay, honey? | У тебя все нормально? |
| You okay, Chloe? | Всё нормально, ХлОя? |
| And were you okay with this? | И вы нормально это восприняли? |
| It's more than okay | Это более чем нормально. |
| Did it go okay with Wagner? | С Вагнером всё прошло нормально? |
| Richard, are... you okay? | Ричард, все нормально? |
| In space you're okay? | А в космосе нормально? |
| No, it's not okay. | Нет, не нормально. |
| Seems okay, like usual. | Выглядит нормально, как обычно. |
| Will get to Pittsburgh okay? | Уилл нормально доехал в Питтсбург? |
| See... Are you okay? | Слушай, ты нормально? |
| You okay, babe? | Все нормально, малыш? |
| You really think that was okay? | Вы думаете, это нормально? |
| Turtlenecks aren't okay. | Водолазки - это не нормально. |
| So it would be okay with you? | С тобой всё будет нормально? |
| Everything okay down there? | У вас там всё нормально? |
| And that makes it okay? | И что, значит все нормально? |
| Armageddon I'm okay with. | С армагеддоном все нормально. |
| Internal Affairs treating you okay? | ОВР с тобой нормально обращаются? |
| But it's cool, okay? | Но все нормально, ок? |
| David get off to school okay? | Дэвид нормально пошел в школу? |