You walk by This has been okay, right? |
Всё же было нормально? |
Can you guys hear me okay? |
Вам меня нормально слышно? |
Is it all working okay? |
Как ощущения - нормально? |
You know, it's not okay. |
Нет, не нормально. |
Anything? No, I'm okay. |
Нет, всё нормально. |
Well, that Went okay. |
Уфф! Нормально получилось... |
Damien, are you okay? |
Дэмиен, с тобой все нормально? |
Is the baby okay? |
С ребенком все нормально? |
She looks okay to me. |
Она выглядит вполне нормально. |
You okay there, chief? |
Шеф, с вами всё нормально? |
You okay, Bertha? |
Берта, все нормально? |
You got it, okay. |
Так, все нормально. |
Is everything okay, Adrian? |
Всё нормально, Эдриан? |
How's that for okay? |
По-вашему, это нормально? |
Castle! Are you okay? |
Касл, ты нормально? |
Don't you dare point's okay, Sandy. |
Все нормально, Сэнди. |
You know, she's okay. |
Да так, нормально. |
Is everything okay with Hutch? |
все нормально с Хатчем? |
Is everything okay over here? |
У вас всё нормально? |
No, everything's okay, Maggie. |
Всё нормально, Мэгги. |
You okay, Dad? |
Всё нормально, папа? |
Is it okay for him to keep passing like that? |
Разве нормально так пропускать прыжки? |
Everything okay with Cruz? |
У Круза всё нормально? |
Is that okay by you? |
Для тебя это нормально? |
Things always seem to work out okay. |
И всё вроде было нормально. |