| Dad, are you okay? | Папа, все нормально? |
| You okay, Doc? | Всё нормально, док? |
| No! It's not okay. | Всё вовсе не нормально. |
| Is that okay for an act break? | Нормально для рекламной паузы? |
| Claire, are you okay? | Клэр, в нормально? |
| Everything's okay, honey. | Все нормально, милый. |
| So punching's okay now? | Так драться всё-таки нормально? |
| You okay, man? | Все нормально, чувак? |
| That was better than okay. | Это было лучше, чем нормально. |
| I'm totally okay. | Со мной всё нормально! |
| No, it's really not okay. | Нет, не нормально. |
| Are you okay, ma'am? | Мэм, с вами все нормально? |
| Are... are we okay? | У нас все нормально? |
| It's normal, okay? | Это нормально, понимаете? |
| Al, are you okay? | Эл, с тобой все нормально? |
| You sure you're okay with this? | Думаешь, это нормально? |
| He's okay with it. | С ним все нормально. |
| Is everything okay today? | У тебя там всё нормально? |
| Not great, but okay. | Не шикарно, нормально. |
| Are you okay with this? | А сам-то ты себя нормально чувствуешь? |
| That okay, Coolie? | Так нормально, потянешь? |
| I'm okay, charlie. | У мёня всё нормально, Чарли. |
| You okay, bud? | Всё нормально, парниша? |
| It's all okay... | Все это нормально - Конечно |
| Baby, you okay? | Милая, всё нормально? |