Dad, are you okay? |
Папа, все нормально? |
You okay, Doc? |
Всё нормально, док? |
No! It's not okay. |
Всё вовсе не нормально. |
Is that okay for an act break? |
Нормально для рекламной паузы? |
Claire, are you okay? |
Клэр, в нормально? |
Everything's okay, honey. |
Все нормально, милый. |
So punching's okay now? |
Так драться всё-таки нормально? |
You okay, man? |
Все нормально, чувак? |
That was better than okay. |
Это было лучше, чем нормально. |
I'm totally okay. |
Со мной всё нормально! |
No, it's really not okay. |
Нет, не нормально. |
Are you okay, ma'am? |
Мэм, с вами все нормально? |
Are... are we okay? |
У нас все нормально? |
It's normal, okay? |
Это нормально, понимаете? |
Al, are you okay? |
Эл, с тобой все нормально? |
You sure you're okay with this? |
Думаешь, это нормально? |
He's okay with it. |
С ним все нормально. |
Is everything okay today? |
У тебя там всё нормально? |
Not great, but okay. |
Не шикарно, нормально. |
Are you okay with this? |
А сам-то ты себя нормально чувствуешь? |
That okay, Coolie? |
Так нормально, потянешь? |
I'm okay, charlie. |
У мёня всё нормально, Чарли. |
You okay, bud? |
Всё нормально, парниша? |
It's all okay... |
Все это нормально - Конечно |
Baby, you okay? |
Милая, всё нормально? |