It's, okay, I understand. |
Все нормально, я понимаю. |
He look okay to you? |
По-твоему, он нормально выглядит? |
You okay? - CAROLINE: |
С тобой всё нормально? |
I'm okay, girls. |
Со мной все нормально, девочки. |
But - but you're okay. |
С вами же все нормально. |
That's a little loud, but okay. |
Немного громковато, но нормально. |
I thought I'd be okay to drive. |
Думала, смогу нормально вести. |
She said it would be okay... |
Она сказала что будет нормально... |
Sad's okay sometimes. |
Грустить иногда - это нормально. |
Are you okay, sir? |
Сэр, с вами всё нормально? |
So, we're okay? |
Так, у нас все нормально? |
Walt, everything's okay. |
Уолт, все нормально. |
We're okay, right? |
Все нормально, да? |
No, it's still okay. |
Нет, пока что нормально |
I think things were going okay. |
Я думаю все шло нормально. |
Is everything okay in there? |
У вас все нормально? |
well, they're okay. |
Нет, просто нормально. |
Feeling okay, Matt? |
Нормально себя чувствуешь, Мэтт? |
Is - is that okay? |
Это... это нормально? |
You feel okay now? |
Теперь с тобой все нормально? |
You okay, Ross? |
Росс, всё нормально? |
That seems perfectly okay. |
Вроде все совершенно нормально. |
Everything okay, no problem. |
Нет, все нормально. |
Does this feel okay to you? |
С вами всё нормально? |
You sure this is okay? |
Ты уверен, что все нормально? |