Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Нормально

Примеры в контексте "Okay - Нормально"

Примеры: Okay - Нормально
Okay, let me just... so was the timing with the doors opening better that time? В этот раз момент с дверьми удался нормально?
Okay, this is the first substantial conversation we've had in, what, months? Мы впервые нормально разговариваем за несколько... месяцев?
All right, all right, all right. Okay, I'm not mad. I'm cool. Ладно, ладно, всё, я не злюсь, всё нормально.
Okay? Does - does that seem normal to you? Это... это что, нормально для вас?
Okay, so now it's perfectly fine for me to go after the guy your best friend likes? Так что, сейчас будет вполне нормально, если я отобью парня, который нравится твоей лучшей подруге?
Were you okay with this? И вы нормально это восприняли? Нет, нет, конечно.
make sure they get back okay Мы с моей группой проследим, чтобы все было нормально.
You okay doing this? Ты нормально себя чувствуешь, занимаясь этим делом?
It's okay,'s okay. Да не важно, Мэтти, всё нормально.
Everything okay in Rome? Все нормально у нее в Риме?
You're okay with this? Стой, все нормально? ты не против этого?
You okay with it? А ты нормально к этому относишься?
Is everything okay up there? Пит, у тебя там наверху все нормально?
We're okay, we're okay... Все нормально, нормально...
It okay, it's all okay. Все нормально, все нормально.
The answers are: okay and okay. Ответ нормально и нормально.
Are you okay boss? Порядок, босс? - Да. Всё нормально.
I think it looks okay. Мне кажется, он выглядит вполне нормально.
We're doing okay. Э, у нас всё идёт нормально.
You okay? I'm okay. Да, всё нормально.
Everything is okay, okay. Да ладно, ладно, нормально.
This isn't okay, okay? Это не нормально, ясно?
I'm okay, I'm okay. Со мной всё нормально.
I'm okay. I'm okay. Я цел, всё нормально.
Okay, but is he all right?: I got hit by a truck: I got a busted tibia: Хорошо, но с ним всё нормально? я был сбит грузовиком. я сломал голень.