Английский - русский
Перевод слова Next
Вариант перевода Через

Примеры в контексте "Next - Через"

Примеры: Next - Через
Divorced a year next month. Через месяц будет год, как я развелся.
Mine's next Tuesday. Мой через неделю - во вторник.
It's my anniversary next month. У меня через месяц юбилей.
30 years next month. Через месяц будет 30 лет.
Can you come visit next month? Сможешь приехать через месяц?
She's coming home next month. Она будет дома через месяц.
There won't be a wedding next month. Свадьбы через месяц не будет.
Next, monitoring should be provided at the border crossings through which scrap metal shipments pass with some regularity and at the larger of the scrap metal facilities. Кроме того, следует осуществлять контроль на пограничных переходах, через которые происходит регулярное перемещение партий металлолома, а также на крупных предприятиях по переработке металлолома.
Next thing I remember I was in a hospital a few weeks later, back in Serbia. Следующее, что я помню, я был в больнице, через несколько недель, уже в Сербии.
Next thing you know, he'll come waltzing through that door. разу потом, как ты знаешь, он спокойно войдет вальсиру€ через ту дверь.
"Next service in 50 miles"? Fifty miles? «Следующая заправка через 50 миль» 50 миль?
Clicking Next takes you to a configuration summary screen, followed by the Completion screen that once again shows you the EMS command to create this configuration via PowerShell. Нажатие кнопки Next приведёт вас в окно сводки конфигурации, за которым следует окно завершения процесса. Оно снова покажет вам команду EMS для создания этой конфигурации через PowerShell.
Not much longer after the release of Next, Sevendust's former label TVT Records released a greatest hits package for Sevendust, titled Best of (Chapter One 1997-2004), the label's final Sevendust release. Через некоторое время после выхода Next, TVT Records выпустили сборник хитов группы под названием «Best of (Chapter One 1997-2004)», последний проект, в котором данный лейбл сотрудничал с Sevendust.
Next, you move from drugs squad to murder squad, and now you leapfrog over me to get beefed up to commander. Потом ты переходишь из наркоотдела в отдел убийств, и теперь ты перепрыгиваешь через меня, чтобы подняться до командера.
Next, Pink slips on marbles, flips over the railings and lands on her back on the floor, as shown in the unedited version. Потом Pink поскальзывается на шариках, переворачивается через перила и приземляется на спину на полу, как показано в неотредактированной версии.
So, what happened next? Я прошла через это.
Becomes official next month. Получу бумаги только через месяц.
We're getting married next month. Мы поженимся через месяц.
You should come next month. Тебе стоит зайти через месяц.
I will leave next month. Я уеду через месяц.
My book comes out next month - Моя книга выходит через месяц -
Head to the next service door on your right. Пройдете через служебную дверь справа.
I'll see you in the desert next month. Через месяц увидимся в пустыне.
If in the next minute you don't... Если через минуту ты здесь.
No, it will by the trip after next. Нет, будет через одну.