| What this country needs is more fuddle. | Этой стране нужно побольше выпить. |
| Buy more corn and a tractor. | Купите побольше зерна и трактор. |
| Wish I'd slept a little bit more. | Хотел бы поспать немного побольше. |
| Like, much more mushrooms. | Типа, побольше грибочков. |
| I need more time. | Мне нужно побольше времени. |
| I want more syrup on mine. | На моё побольше сиропа. |
| I love this, more of this. | Обожаю такое, побольше бы. |
| Give me more beef. | Положи мне побольше говядины. |
| Can't you give us a bit more? | А нельзя хоть немного побольше? |
| But with a little bit more up here. | Только вот здесь побольше. |
| I totally need more sleep. | Мне точно нужно побольше спать. |
| Tell me more about the trip. | Расскажите побольше о поездке. |
| You've got to beat more people up. | Тебе нужно поколотить побольше народу. |
| We need more customers like him. | Побольше бы таких клиентов... |
| Have a bit more in my life. | Побольше всего в моей жизни. |
| I should have worn more toilet paper. | Нужно было намотать побольше бумаги. |
| And I'll have some more cherries. | Поменьше джина и побольше шипучки. |
| Tell me more about the CBI. | Расскажи мне побольше о КБР |
| I should have put more pine needles on it. | Надо было побольше хвои набросать. |
| Show me more leg. | И показывайте побольше ножек! |
| We should maybe talk more. | Может, нам стоит общаться побольше. |
| I wanted to know some more | Я хотела узнать побольше. |
| Tell me more about your clients. | Расскажи побольше о своих клиентах. |
| I expected more marble. | Я ожидала побольше мрамора. |
| Wish we had more like him... | Побольше бы таких клиентов... |