| Sorry, I had Curtis grab some more toys so I could keep working on your tooth. | Прости, заставил Кертиса принести побольше игрушек чтобы я мог продолжать работать над твоим зубом. |
| I told that woman to buy more. | Говорил ведь этой женщине купить побольше. |
| I have more brains than money to spare. | Мозгов у меня побольше, чем денег. |
| My legs are much nicer and I'm far more talented than her. | Чем мои ноги хуже? А что до таланта, то его у меня побольше. |
| Could you pay more for these cages? | Вы не могли бы заплатить за эти клетки побольше? |
| I wish there were more like you, Jack. | Хорошо бы было побольше таких людей, как ты, Джек. |
| Archaeologists employ it to learn more about different cultures. | Археологи используют его, чтобы побольше узнать о различных культурах. |
| All we need is a little more cash to improve our training facilities, and we'll bring home that trophy. | Все, что нам нужно, это побольше средств для улучшения нашего тренировочного оборудования, и мы получим этот трофей. |
| I've had more laughs in a mausoleum. | В мавзолее я и то слышал побольше смеха. |
| So I just wanted to know more about you. | И я захотела просто побольше о тебе узнать. |
| Yes, our night people have more leisure after eleven. | Ночью у нас времени побольше, после одиннадцати вам здесь все покажут. |
| Well, you know you have to go and find out more. | А знаешь, ты должна пойти и побольше узнать. |
| Now I need you to get more men to stand guard outside to greet my guests when they arrive. | Мне нужно, чтобы ты привел побольше людей и расставил их снаружи приветствовать моих гостей, когда они соберутся. |
| We only wish it were more advanced. | Хорошо бы, чтобы таких достижений было побольше. |
| Please tell me more about this special spell that your friend Liv has concocted. | Пожалуйста, расскажи мне побольше о том чудо-заклинании, которое твоя подруга Лив уже придумала. |
| Tell me more about this reality you want to return to. | Расскажи мне побольше о том мире, куда ты хочешь вернуться. |
| They went pretty deep on this dive, trying to get more fish. | В этот раз они погрузились довольно глубоко, чтобы добыть побольше рыбы. |
| You had more hair in those days. | У тебя тогда было побольше волос... |
| She came over to me as we were packing up And asked to see more of my photos. | Она подошла ко мне, когда мы собирались и попросила посмотреть побольше моих фотографий. |
| I need morphine and more clonazepam. | Мне нужен морфин и побольше клоназепама. |
| I wish I had more of a l-life. | М-мне бы хотелось побольше настоящей жизни. |
| Bring me more snaps like this, and I'll make you a moderately wealthy man. | Достань мне побольше таких кадров, и я сделаю тебя богаче среднего. |
| There was interest expressed in knowing more about the form and powers of any enforcement mechanisms included in the development compact model. | Была выражена заинтересованность в том, чтобы побольше узнать о форме и правомочиях любых правоприменительных механизмов, включенных в модель договора о развитии. |
| We would like to know more about these side events. | Нам хотелось бы побольше узнать об этих параллельных мероприятиях. |
| Go to his website, learn more about what he stands for. | Зайдя на его веб-сайт, можно узнать о нем побольше. |