Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Побольше

Примеры в контексте "More - Побольше"

Примеры: More - Побольше
You know, you should read more. Знаешь, тебе следовало побольше читать.
I would like to know more about Logar. Я хотел бы побольше узнать о Логаре.
Ix-nay on the wishing for more wishes. И не просить себе побольше желаний.
He would like to do more, of course. Мы бы, конечно, хотели бы побольше.
Well, then spend more time with me. Ну, тогда давай зависать вместе побольше.
If you're interested in learning more about torture, follow an immigrant into your local police station. Если вы хотите узнать побольше о пытках, приведите иммигранта в местное отделение полиции.
I have to win more Ballons d'Or. Я должен выигрывать побольше Золотых мячей.
We need to find out more about the havoc they caused in the past. Нужно выяснить побольше о том, что они натворили в прошлом.
Well, she'd certainly like to know more about it. Она, конечно, хотела бы побольше узнать об этом.
Well, so tell me more about these teachers. Итак, расскажи мне побольше про этих учителей.
You threaten Mr. Hatfield to get more money. Ты угрожаешь мистеру Хэтфилду, чтобы срубить побольше денег.
They should probably just print more. Наверное, им стоит напечатать их побольше.
So I looked into more bad guys who got lucky. Я поискал побольше парней, к которым повернулась удача.
We'd like to learn more about you. Мы бы хотели узнать о вас побольше.
What I'm saying, is we could use some more ladies around here. Я говорю о том, что нам нужно побольше девушек тут.
I wish we had had more time. Я бы хотел провести побольше времени.
If only you were getting more sleep in your own bed lately. Если только ты бы побольше спал в последнее время в собственной кроватке.
I know a little bit more about the human side of service. Я знаю побольше твоего о том, как работать с людьми в таких заведениях.
I'd like to know more, if you'd permit. С вашего позволения, я хотел бы узнать побольше.
I need those quotes. I need more quotes on the golf story. Мне нужны ссылки, побольше информации об этой истории о гольфе.
I just wish I knew more about Goa'uld physiology. Мне бы хотелось знать побольше о физиологии Гоа'улдов.
There will be more, than the first time. Тут будет побольше, чем в первый раз.
I think we may need some more sherry for the Church Society's tea party. Я думаю, может быть, нам нужно побольше хереса для чаепития Церковного общества.
People want less of this guy, not more. Люди хотят поменьше этого парня, не побольше.
I ordered more food in hopes of jogging another memory. Я заказал побольше еды, в надежде подстегнуть свою память.