I'm working at getting more info, but this could be big. |
Хочу найти побольше информации, но там нечто большое. |
I'd like to hear... a little bit more about that. |
Я хотел бы узнать об этом побольше. |
His thirst to know this woman more did inexorably provoke him to call her. |
Жажда узнать побольше об этой женщине неумолимо побуждала его позвонить ей. |
Hank, slow down, I want to hear more about these coins. |
Хэнк, притормози, я хочу побольше узнать про эти монеты. |
I need to find out more about that. |
Мне нужно побольше об этом разузнать. |
Let's bring his friends in, find out more about him. |
Нужно вызвать его друзей и узнать о нём побольше. |
Yes, more thatch and soft grass would be nice. |
Да, побольше камыша и травы на подстилки. |
We need larger ships with more cannons. |
Нам нужны корабли побольше, с большим количеством пушек. |
I'll press him for more. |
Я надавлю на него, чтобы узнать побольше. |
I cheated to allow you more time. |
Я немного приврал, чтобы у тебя было побольше времени. |
We'll be having more nights like this. |
Я думаю, мы теперь сможем проводить побольше таких ночей. |
When objects are large, we need more steps. |
Если размер объектов большой, то и шагов нужно сделать побольше. |
She should have something more upscale. |
Ей нужно одеть что-то более броское. И побольше косметики. |
So we need more for you. |
Итак, мы должны придумать побольше для тебя. |
Well, you ought to get a lot more shirts like that then... |
Ну, тогда тебе нужно накупить побольше таких рубашек... |
Collect more biomass lines by a click to get more food. |
Соберите больше линий биомассы чтобы набрать побольше еды. |
This means you got to cook a little more, for a lot more profit. |
Тебе лишь придется поварить чуток побольше, за гораздо больший навар. |
She did, and I figured it would give her more confidence if she had more practice. |
Она хотела потренироваться, и я подумал, что это придаст ей больше уверенности, если она побольше потренируется. |
Get more people down here, kill them, make even more ghosts to beam out the coordinates. |
Собрать здесь побольше народу, убить, создать еще больше призраков для передачи координат. |
Whether development financing was traditional or innovative, what mattered was that more aid be employed more effectively. |
И при традиционном, и при инновационном финансировании развития важно, чтобы помощь была побольше и использовалась эффективнее. |
No, following Hedberg was more fun, a bit more action. |
За Хедбергом следить было интереснее, там было побольше действия. |
They was always cranking it to haul more so as they can get paid more. |
Поэтому они всегда идут с перевесом, чтобы им заплатили побольше. |
At gathering a cowberry, a bilberry, a blackberry we often competed to local residents who will collect more quickly and more)). |
При сборе брусники, черники, ежевики мы часто конкурировали с местными жителями, кто соберет быстрее и побольше)). |
It would be useful to learn more about such sponsors and whether their marriages were more or less stable than marriages between two American citizens. |
Было бы полезно побольше узнать о таких спонсорах и о том, являются ли их браки более или менее стабильными по сравнению с браками между американскими гражданами. |
First of all we should reveal as many details as possible, because the more detail are on the photo, the more detailed will be the pencil drawing. |
Для начала необходимо выявить побольше деталей, так как чем больше деталей на фотографии, тем более детальным получится карандашный рисунок. |