| You should try to make more friends, sweet. | Ты бы попытался завести себе побольше друзей, мой дорогой. |
| If it is, I'll just put more makeup on your chin to offset it. | Если так, придется наложить побольше макияжа на подбородок, чтобы сбалансировать лицо. |
| Maybe after a few more drinks. | Может быть, если выпью чуть побольше. |
| I'm planning something more in line with my profession. | Я планирую кое-что побольше, в соответствии с моей профессией. |
| You should have put more gold on you. | Ты бы еще побольше на себя золота нацеплял. |
| It might help if you had a little more protein. | Будь в твоём рационе побольше протеина это помогло бы. |
| I'll let those fellas get a little more shut-eye. | Я дал этим типам вздремнуть немного побольше. |
| The only thing that could make this day better... is more frosting. | Есть только одно, что смогло бы сделать этот день еще лучше - побольше глазури. |
| Tell us a little bit more about how things work at the club. | Расскажите нам побольше о том, что происходит в клубе. |
| Even so, I am anxious to see more about the Duchess of Milan. | И всё-таки, я очень хочу узнать побольше о герцогине Милана. |
| Well, I just figured... I'm more experienced than you. | Я просто подумал, что у меня опыта побольше. |
| Well, I suppose I could lose it and just use more makeup. | Ну, кажется, я могу сбрить и просто нанести побольше грима. |
| I think we should talk about it some more before you do. | Знаешь, я думаю, что нам стоит это побольше обсудить, прежде чем ты что-либо сделаешь. |
| It wouldn't hurt you to focus a little more on your gymnastics anyway. | В любом случае, тебе не помешало бы побольше сосредоточиться на гимнастике. |
| I gave you credit for more brains than Delmar. | Я думал, у тебя мозгов побольше, чем у Дэлмара. |
| It's just that I wish the puppet would talk more about the alphabet. | Я просто хочу, чтобы кукла... говорила побольше об алфавите. |
| And maybe you should be more excited about this interview. | И возможно тебе всё-таки стоит проявить побольше энтузиазма к интервью. |
| Tell me more about this Cleveland. | Расскажи мне побольше об этом Кливленде. |
| Grandfather afore him... but I have more sense. | И дед... но у меня здравого смысла побольше. |
| You should know more about men. | Тебе пора узнать о мужчинах побольше. |
| You're going to be doing more time than she will. | Да тебе светит срок побольше, чем ей. |
| Look, you just worry about selling more insurances and leave everything else to me. | Послушай, давай ты будешь думать только о том, как продать побольше акций, а всё остальное оставишь мне. |
| We'll be back in 15 minutes, and we better see some more zeroes. | Мы вернёмся через 15 минут, и будем рады увидеть побольше нулей. |
| Let's gather more information and plan our infiltration carefully. | Давай соберём побольше информации и тщательно разработаем план нашего проникновения. |
| I wish Gus would send me a few more like you. | Вот бы Гас присылал мне побольше таких, как ты. |