Английский - русский
Перевод слова Maintenance
Вариант перевода Технического обслуживания

Примеры в контексте "Maintenance - Технического обслуживания"

Примеры: Maintenance - Технического обслуживания
Full implementation of the preventive maintenance programme for all UNMIK engineering assets and premises with resultant minimal number of major breakdowns or service interruptions (2007/08: 146 major breakdowns/service interruptions; 2008/09: 114 major breakdowns/service interruptions; 2009/10:65 major breakdowns/service interruptions) Полное внедрение программы профилактического технического обслуживания всех инженерно-технических средств и объектов, обеспечивающее сокращение до минимума числа серьезных поломок или перерывов в обслуживании (2007/08 год: 146 серьезных поломок/перерывов в обслуживании; 2008/09 год: 114 серьезных поломок/перерывов в обслуживании; 2009/10 год: 65 серьезных поломок
Funding from generous donors will be maintained/obtained for the revision and fielding of the "Basic Security in the Field" and "Advanced Security in the Field" CD-ROMs and for the fielding and maintenance of the Learning Management Service for distance learning; От доноров будут по-прежнему поступать щедрые взносы для пересмотра и распространения на местах КД-ПЗУ «Основы безопасности на местах» и «Продвинутый курс по вопросам безопасности на местах» и для внедрения и технического обслуживания на местах Системы управления процессом обучения, предназначенной для дистанционного обучения;
The Transport and Transport Maintenance Section is the primary provider of the vehicles which make up the road resupply delivery system. Секция транспорта и технического обслуживания транспортных средств является основным поставщиком автомобилей, используемых для доставки грузов и пополнения запасов материальных средств.
GE.-24088 1.3. Rules On Track, Structure Maintenance Safety And Sanitation K/l28 (Safety At Work And Inspection Of Tunnels, Chapter 9,4). 1.3 Правила по обеспечению безопасности в ходе эксплуатации железнодорожных путей, технического обслуживания инфраструктуры и санитарного контроля К/128 (Техника безопасности в ходе выполнения работ и осмотра туннелей, глава 9, 4).
Professional Certificate Programs for Biosafety and Biocontainment (B&B) professionals as well as for Operations and Maintenance (O&M) personnel working in high containment facilities программ профессиональной аттестации для работников сферы биобезопасности и биолокализации (БиБ), а также для тех, кто занимается вопросами эксплуатации и технического обслуживания (ЭиТО), работающих на объектах с высокой степенью локализации;
Operation and maintenance of 25 United Nations-owned water purification plants in 19 locations; 32 wastewater treatment plants in 21 locations; and 2 low-cost and low-maintenance wastewater treatment plants and 1 water treatment plant in 3 locations Эксплуатация и техническое обслуживание 25 принадлежащих Организации Объединенных Наций водоочистных установок в 19 местах размещения; 32 установок по очистке сточных вод в 21 месте размещения; и 2 недорогих и не требующих интенсивного технического обслуживания установок по очистке сточных вод и 1 водоочистной станции в 3 местах размещения
information, software or technology for the design, development, use, storage, manufacture, maintenance or support of entries 1 to 11 above, or of biological weapons or any component thereof, or of biological defence and training activities or defence. информация, компьютерные программы и технология, необходимые для разработки, производства, использования или технического обслуживания средств, перечисленных в пунктах 1-11 выше, или биологического оружия или любой из их комплектующих частей или для использования в целях биологической защиты и обучения.
A working group in SCNB's Infrastructure Maintenance unit is reviewing the interactions between rail and road signals at level crossings. В рамках отдела технического обслуживания инфраструктуры НОЖДБ функционирует рабочая группа, занимающаяся пересмотром вопроса о взаимодействии железнодорожной и автотранспортной сигнализации на пересечениях в одном уровне.
During FY 1994 Atlantis completed its Orbiter Maintenance Down Period (OMDP) in the Orbiter Facility in Palmdale, California. В 1994 финансовом году был завершен период наземного технического обслуживания орбитальной ступени (ПНТООС) "Атлантис" в центре ТООС в Палмдейле, Калифорния.
In relation to the issue of when the work under the sub-contract giving rise to the claimed amount was carried out, Granit provided a document entitled "Final Maintenance Certificate", which the Airforce Directorate issued on 31 May 1992 for Project 202 B-2. По вопросу о времени выполнения работ по субдоговору, давших основание для истребования соответствующей суммы, компания "Гранит" предоставила документ Военно-воздушного управления "Окончательный акт о результатах технического обслуживания", оформленный 31 мая 1992 года в связи с проектом 202 В-2.
In relation to the issues of what work Granit performed, and when, Granit provided extracts from the airbase contract, extracts from the sub-contract between Granit and the FDSP, and the Final Maintenance Certificate dated 31 May 1992. По вопросу о том, какие работы и когда были выполнены компанией "Гранит", она предоставила выдержки из контракта по военно-воздушной базе, выдержки из субподрядного договора между нею и СУСЗ и окончательный акт о результатах технического обслуживания от 31 мая 1992 года.
Maintenance of ancillary equipment and all vehicles (contractor-operated, UNAMIR and contingent-owned vehicles) to third-line maintenance, including body repair and recovery; welding and limited fabrication support; Эксплуатация вспомогательного оборудования и всех автотранспортных средств (используемых подрядчиком, МООНПР и автотранспортных средств, принадлежащих контингентам) в целях третьего технического обслуживания и ремонта ремонтных мастерских, включая кузовные и аварийные работы; сварочные работы и ограниченные монтажные работы;
Test, calibration or alignment equipment specially designed for equipment controlled by 7.A. Note 7.B.. does not control test, calibration or alignment equipment for Maintenance Level I or Maintenance Level II. Оборудование для испытаний, калибровки, выставки, специально разработанное для оборудования, контролируемого по пункту 7.A. Примечание По пункту 7.B. не контролируется оборудование для испытаний, калибровки, выставки для технического обслуживания по первому и второму уровням.
"Technical Education" includes General Maintenance, Building Technology, Automotive Maintenance, Electrical Installation, Refrigeration and Air Conditioning, Welding Technology and Micro-computer Repairs. "Техническое образование" включает в себя курсы ремонта и обслуживания, строительных технологий, технического обслуживания и ремонта автотранспортных средств, электротехники, рефрижерации и кондиционирования воздуха, сварочных работ и ремонта компьютеров.