c) Loss of nationality, denationalization and expulsion 198 - 206307 |
с) Утрата гражданства, лишение гражданства и высылка 198 - 206329 |
Loss of biodiversity as a source of genetic traits critical to future climate change adaptation in the food production cycle will be critical to supplying food over time and in a changing world. |
Утрата биоразнообразия как источника генетических характеристик, имеющих кардинальное значение для будущей адаптации к изменению климата в рамках цикла производства продовольствия, будет критическим фактором, влияющим на предложение продовольствия с течением времени в меняющемся мире. |
Loss of the right to vote (Councils and Congress) and non-eligibility for membership of Councils. |
Утрата права голоса (в советах и Конгрессе) и лишение права членства |
Paragraphs 213-214 Commentary to article 45 (Loss of the right to invoke responsibility) in the context of waiver of right to bring a counterclaim |
Комментарий к статье 45 (Утрата права призывать к ответственности) в контексте отказа от права выставить встречный иск |
Global loss of seafood species |
Глобальная утрата морских видов, употребляемых в пищу |
This is a tremendous loss to the Navy. |
Огромная утрата для Флота. |
The loss of a young personis particularly tragic. |
Утрата молодой жизни особенно таргична. |
Look, the loss of your mother... |
Послушай, утрата мамы... |
It was my loss, too. |
Это и моя утрата тоже. |
A sudden traumatic loss. |
Внезапная и травмирующая утрата. |
It's your loss too. |
Это ведь и ваша утрата. |
Such an immense loss. |
Восемь. Незаменимая утрата. |
There has been a widespread loss of confidence. |
Произошла глобальная утрата доверия. |
Now, this loss could be anything. |
эта утрата может быть чем угодно |
loss of family incomes; |
утрата источников семейного дохода; |
NAKILAT 73 - sunk/total loss |
НАКИЛАТ 73 - потоплено/полная утрата |
18-ton mobile crane - total loss |
18-тонный передвижной кран - полная утрата |
(loss of taste functions of the tongue) |
(утрата вкусовых качеств языка) |
Spain's loss is England's gain. |
Испании утрата, Англии находка. |
No other harm but loss of such a lord. |
Утрата мужа, больше ничего. |
It's a sad loss. |
€жела€ утрата. |
It's not my loss. |
Это не моя утрата. |
Great loss to our profession. |
Большая утрата для профессии. |
That'll be a loss. |
Это будет большая утрата. |
Provision for loss of cash. (3900000) |
Утрата наличных средств (3900000) |