Mobile device applications were made available for free. On 26 October 2011, the project was awarded the Special Jury Prize of the Peace and Sport Awards 2011. |
Приложения для мобильных устройств распространяются бесплатно. 26 октября 2011 года на церемонии вручения премий "Мир и спорт" за 2011 год проект получил специальный приз жюри. |
«GrandPrix» - the Photo of the Year - the Jury selected photos from candidates in the I places from listed below nominations. |
«Гран-При» - фотография года оценивается членами Жюри Фестиваля из фотографий претендующих на I места из ниже указанных номинаций. |
The Puzzle of the Year (Jury Grand Prize and Puzzlers' Award) went to Casino by Volker Latussek. |
Приз «Головоломка года», «Гран-при жюри» и «Пазлеры» были вручены Волке Латусеку за головоломку «Казино». |
The manga was a Jury Recommended Work in the 2008 Japan Media Arts Festival, and the following year, it won the Excellence Prize. |
Оригинальная манга была порекомендована жюри ежегодного фестиваля Japan Media Arts Festival в 2008 году, и в этом же году выиграла приз. |
THE BERLIN FILM FESTIVAL SPECIAL JURY PRIZE TO A WOMAN IS A WOMAN FOR ITS ORIGINALITY, YOUTHFULNESS, DARING AND IMPERTlNENCE. |
Жюри Берлинского кинофестиваля присудило первый приз фильму "Женщина есть Женщина" за оригинальность, непосредственность, смелость, который потряс основы комедийного жанра. |
Huppert was the President of the Jury at the 62nd Cannes Film Festival, from 13 May to 24 May 2009. |
Изабель Юппер была членом жюри Каннского кинофестиваля в 1984 году и председателем жюри 62-го Каннского кинофестиваля, с 13 по 24 мая 2009 года. |
It provided background information on the award, and on the selection process on behalf of Prof. Piotr Paschalis-Jakubowicz from the Warsaw University of Life Sciences, President of the Thesis Award Jury. |
От имени Председателя жюри профессора Петра Пасхалиса-Якубовича, Варшавский университет естественных наук, он рассказал о премии и процессе отбора кандидатов. |
The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, through its International Jury, awarded the Malcom Adiseshiah International Literacy Prize for the year 2000 to Bolivia for its Bilingual Literacy Project on Reproductive Health taking place in Chuquisaca and Potosí. |
Международное жюри под руководством Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры присудило Боливии в 2000 году Международную премию за вклад в борьбу с неграмотностью им. |
Competition screening includes: Features and shorts (up to 30 min) Non-competition programs: Panorama Russian Cinema Special and Info screenings Retrospective screening of the World Cinema Masters Seminars and workshops To judge competition films there will be an International Jury formed of 5 persons. |
Конкурс: полнометражные игровые фильмы короткометражные игровые фильмы (до 30 минут) Внеконкурсная программа: Панорама Кино России Специальные и информационные показы Ретроспективы мастеров мировой кинематографии Семинары и мастер-классы Для оценки конкурсных фильмов формируется международное жюри в количестве пяти человек. |
They came together again for Caballos salvajes (1995), for which Leonardo Sbaraglia earned the Jury Prize for Best Acting at the Huelva International Film Festival, and later for Cenizas del paraíso (1997) and an acclaimed performance in Plata quemada (2000). |
Они собрались снова для «Кабаллос salvajes» (1995), за который Леонардо Сбаралья получил приз жюри за лучшую актёрскую работу Международного кинофестиваля в Уэльве, а позже за «Cenizas-дель-параисо» (1997) и спектакль «Палёные деньги» (2000). |
It won Best Horror Film at the 2009 Empire Awards, the Jury Prize at Sitges Fantasy Festival and Best Director at Fantasporto. |
Этот фильм завоевал премию Империя 2009 года в номинации «лучший фильм ужасов», премию жюри на фестивале фэнтези Ситджес и премию Фантаспорто за лучшую режиссуру. |
In 2005 the diplomas were awarded to: Special Jury Diploma: For the highest professionalism in reflecting the depths of the human Self. |
Дипломами «Звёзды завтрашнего дня» в 2005 году были награждены: Специальные дипломы жюри: Специальный диплом жюри:«За высокое мастерство отражения глубин подсознания человеческого Я». |
Jury of the competition includes Laima Vaicule, Lev Leshenco, Nicolai Bascov, Alla Pugacheva, Igor Krutoi, Raimond Pauls who on July 30 will announce the name of the winner. |
В составе жюри Лайма Вайкуле, Лев Лещенко, Николай Басков, Алла Пугачева, Игорь Крутой, Раймонд Паулс, которые 30 июля назовут лучшего исполнителя. |
Architectural community represented by the Professional Jury selects the best projects and designers/architects of the year to show the development level of Russian modern private architecture and actual trends in this new Russian sphere. |
Архитектурное сообщество, представленное в Профессиональном жюри премии, выбирает лучшие проекты и авторов года, объективно показывая уровень развития современной частной архитектуры России и актуальные тенденции в этой новой для страны области. |
writing. Jury decisions are final, no appeals may be made. |
Решения жюри неоспоримы и изменению не подлежат. |
Chairman of the Jury of Birla Samarak Kosh Award for Outstanding Research in the field of Medical and Allied Sciences |
Председатель жюри премии Бирла Самарак Кош за выдающиеся успехи в научно-исследовательской работе в области медицины и смежных наук |
We will choose the name we (4 members of Jury;)) will like and will announce it at the event. The winner will get 5 horse riding lessons FOR FREE!! |
Мы- жюри из нескольких человек, выберем понравившееся нам имя, и победитель получит 5 бесплатных уроков верховой езды!! |
The Professional Jury of the Architectural Award-2009 International Contest decides prize-winners in the following categories: "Private House", "Residential Premises Interior", "Public Place Interior", "Building/Construction". |
Профессиональное жюри международного конкурса «Архитектурная Премия» определяет лауреатов в разделах: «Индивидуальный жилой дом», «Жилой интерьер», «Общественный интерьер», «Здание/Сооружение». |
Darya Ekamasova playing in the play "Life is good", which received the Special Jury Prize Dramatic Theatre National Theatre Award "Golden Mask" in 2010 and the play "18th Hour". |
Дарья Екамасова играет в Театре.doc в спектакле «Жизнь удалась», получившем Специальную премию жюри драматического театра национальной театральной премии «Золотая маска» 2010 года и в спектакле «Час 18». |
In 1999, her film The Junction (Torowisko) won several awards including First Film Special Distinction at the Montréal World Film Festival, the Jury Prize at the Sarajevo Film Festival and the Audience Award at the Torino International Festival of Young Cinema. |
В 1999 году её фильм «Соединение» получил несколько наград, в том числе «Особый размах первого фильма» на Всемирном кинофестивале в Монреале, Приз жюри на кинофестивале в Сараево и приз зрительских симпатий на Международном фестивале молодежи в Турин-Кино. |
Despite some controversy, the movie received critical acclaim and won an award at the film festival in Sochi, a Special Jury Award and the FIPRESCI Award at the international festival in Turin, the same awards in Cottbus, and the Grand Prix in Trieste. |
Достоинства фильма были всё же признаны, и «Брат» получил Гран-при на Сочинском фестивале, специальный приз жюри и приз ФИПРЕССИ на международном фестивале в Турине, такие же награды в Котбусе, Гран-при в Триесте. |
Besides promoting the competition, representatives of AEGEE were part of the Steering Committee, regulating the format and content of the competition, as well as the Selection Committee (Jury), evaluating and pre-selecting the submitted essays. |
Содействуя проведению конкурса, представители АООСЕ также входили в состав его руководящего комитета, регулирующего формат и содержание конкурса, а также отборочного комитета (жюри), проводившего оценку и предварительный отбор представленных на конкурс предложений. |
You're judged by a jury of your beers. |
Вас будет судить жюри пивосяжных. |
The Grand Prix award was issued to the winner, the Gold Award to second place, the Silver Award to third, the Bronze Award to fourth, and a Special Jury award to fifth place. |
Премия гран-при выдаётся за первое место, золотая - за второе, серебряная - за третье, бронзовая - за четвёртое, и специальная премия жюри выдаётся за пятое место. |
The jury returned a 7-million-dollar - |
Жюри присяжных вынесло вердикт на 7 миллионов долларов - |