| A jury will convict her. | Жюри признает ее виновной. |
| The jury is instructed to disregard it. | Жюри проинструктировано проигнорировать это. |
| That is for a jury to decide. | Это будет решать жюри. |
| Then deliberately hand the photos to the jury. | Затем намеренно передайте снимки жюри. |
| I have a jury to impress. | А мне нужно поразить жюри. |
| The jury has consulted with the judges on the motivation of their decision. | Жюри обсудило свое решение с судьями. |
| I humanize my client, who then I ask the jury to... | Я очеловечиваю клиента, чтобы попросить жюри... |
| Contest Films: Stozhary 2003 jury: For the first time the festival jury was merged into single body involving the critics and the actors. | Фильмы-конкурсанты: Жюри: В 2003 году жюри было впервые представлено смешанной командой актёров и критиков. |
| The jury decides on the guilt. | Вопрос о виновности решается жюри. |
| I'm at jury duty. | Меня вызвали в жюри присяжных. |
| This prize is awarded by special jury. This jury includes the most eminent members of the press. | Награду присуждает специально сформированное жюри, в состав которого входят самые яркие представители прессы. |
| This clause forbids any court from reexamining or overturning any factual determinations made by a jury guaranteeing that facts decided by that jury cannot be reexamined at a later date. | Данное положение запрещает всем судам пересматривать и отвергать фактические обстоятельства дела, установленные жюри присяжных, если только этот вердикт не является очевидно ошибочным. |
| Your jury member will be someone who can fully explain your blog or podcast to the rest of the jury. | Можно предлагать свои блоги или любые другие понравившиеся блоги. После окончания этого первого этапа мы сортируем предложения по категориям и языкам и направляем их членам жюри. |
| The jury is completely independent of the judiciary and it is a criminal offence to interfere with a jury once it has been sworn. | Жюри присяжных является полностью независимым от судебной власти, и с того момента, когда присяжные приносят присягу, любая попытка как-либо повлиять на их решение квалифицируется в качестве уголовного преступления. |
| Where there is a jury, the judge decides questions of law, sums up the evidence for the jury and instructs it on the relevant law. | Подавляющее большинство дел на островах рассматриваются в порядке упрощенного судопроизводства, т.е. без участия жюри. |
| The jury will take the infringement of the time limit into account when deciding over the results of the contest. | Нарушение временного регламента будет учитываться жюри при подведении итогов конкурса. |
| Now Dr. Igolinsky gives the master-classes, participates in work of jury of the Russian and international piano competitions. | Иголинский даёт мастер-классы, участвует в жюри российских и международных конкурсов. |
| It was the first time that two people chaired the jury. | Первые два года Жордания лично возглавлял жюри. |
| The jury then determines whether the prosecution has proved beyond reasonable doubt that the defendant is guilty. | В случае отрицательного решения жюри обязано признать ответчика невиновным. |
| Winners and five honourable mentions will be selected by an international jury, and the winning applications/games will be available for download. | Победители и еще пять лауреатов будут отбираться международным жюри, а признанные наилучшими прикладные программы/игры будут доступны для загрузки. |
| The jury evaluates projects according to the criteria, whereupon, with all points summed up, one winner in each nomination is defined. | Жюри оценивает проекты согласно критериям, после чего суммированием баллов определяется один победитель в каждой номинации. |
| This beautiful spring evening to the audience and jury defilyuvalo 10 beauties - representatives of their institution. | Этого прекрасного весеннего вечера перед зрителями и жюри дефилировали 10 красавиц - представительниц своего института. |
| This award - selected by an international jury - is the most important product design award world-wide. | Этот приз, присуждаемый решением международного жюри, является самой важной наградой за дизайн продукции в мировом масштабе. |
| Evening concerts of the collectives honored by the jury every day from 7,30 p.m. | Вечерние концерты отличенных жюри коллективов - каждый день с 19.30 ч. |
| For our contest he had sent 4 very bright and creative games which didn't leave our strict jury indifferent. | Прислал на конкурс 4 очень якркие и креативные игры, которые не оставили равнодушными строгое жюри. |